孝和云谱--姚网专业修家谱,姚家修谱找姚网

姚氏宗亲网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
中华姚网扫黑除恶倡议书
姚网网训,与家人共勉姚网建设捐助,宗亲合力助姚网姚网建站宗旨及姚网使命
文明姚网“九不发”中华姚氏十大人文精神姚家修谱,找姚网第五届姚商会于平公故里成功召开
查看: 844|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

离骚

[复制链接]

签到天数: 511 天

连续签到: 1 天

[LV.9]二品侍郎

跳转到指定楼层
1#
发表于 2014-6-9 19:38:42 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
姚家修谱找姚网

亲爱的宗亲,注册并登录姚网后才可以发帖,才可以结交更多姚氏宗亲。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
离 骚
  ?, X  x" e4 ?" r$ L' Q1 r8 ]) V# f0 e3 H" X& G9 a2 D
帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
高阳:传说中黄帝之孙即位后的称号。裔:衣裙的末边。苗裔代指远末的子孙后代。春秋时,楚武王熊通之子名瑕受封在屈邑,其子孙便以屈为氏。朕:我。古代不论尊卑,皆可自称朕。皇:伟大、光明。考:父死尊称为考。
- Z& `; M6 I$ l# c  g$ W$ y- D, i0 W% O% d0 ?; y7 m
攝提貞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。摄提:“摄提格”的简称,为古历干支纪年的术语,也就是寅年。贞:正当。孟陬:正月。孟:开始之意。惟:发语词。瘐寅:用干支纪日的名称。降:降生。屈原生于寅年寅月,恰庚寅之日。  I' g6 L: l' A4 Z9 H
; u. j; z, Y6 S, ^
皇覽揆余初度兮,肇錫余以嘉名:皇:皇考的省称。览:观察。揆:估量、揣度。初度:初生的时候。肇:开始。锡:赐给。
' {; u: g6 m+ m  D. z3 ]- K/ K
# z, T5 D1 a8 D* n名余曰正則兮,字余曰靈均。给我起名叫“正则”,字“灵均”。
# h% J1 j! }- j7 _$ P  N. g: s2 ~  S( K3 c, {
紛吾既有此內美兮,又重之以修能。纷:盛多的样子。重:音虫,加上。修能:优秀的才能。
+ c9 H$ O, n( |9 Z: ~. P/ Y% C* F/ T7 u/ n: b$ k4 v
扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。扈:楚方言,披上。江离:香草名。辟:同僻。芷:香草名。辟芷即生长在幽僻之处的香芷。纫:佩带。
! K; u3 ^& L) s, A' ^: D
8 G* `1 {8 a% C( I汨余若將不及兮,恐年歲之不吾與。汩:音古。楚方言,水流迅急的样子,时光飞逝之意。不吾与;不与吾。时不我待之意。
, Q' m- W& z4 _4 o2 U; f2 r7 Q% ~5 H" o& l% T, e  w( A. [* f& T) I
朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽。搴:楚方言,拔取。阰:同陂,大土坡。揽:摘取。洲:水中陆地。宿莽:经冬不枯的香草。; a! F( F+ N$ D, i' T3 O& n
& Y- x3 b. f3 a# K$ m6 A
日月忽其不淹兮,春與秋其代序。淹:久留。代序:时序替代更换。' D( @! b. ^2 B* D' E) s, [
9 D5 k- y3 l) ?1 ]$ m, I1 _1 W
惟草木之零落兮,恐美人之遲暮。惟:思。9 x6 p% N" T! _
$ O1 n* t! \1 _3 v
不撫壯而棄穢兮,何不改乎此度?不:即何不。抚:持,靠。度:法度。此为劝楚王语。
  n# M6 |0 e% Z& E( Q. D# M! T4 P, `
7 u/ W0 V6 U' q% o乘騏驥以馳騁兮,來吾道夫先路!骐骥:骏马,道:同导。
+ X: h* D9 w! E: o  B$ s0 J, i) R: h9 H: s7 u3 c2 o' A: b7 V
昔三后之純粹兮,固眾芳之所在。三后:夏禹、商汤、周文王。纯粹:德行完美无瑕。固:本来,确实。众芳:喻群贤。
  n. A- e7 T8 L
& j+ x7 X8 U1 o" `. x8 y雜申椒與菌桂兮,豈維紉夫蕙茞!杂:杂用。申椒、菌桂:均喻贤臣。维:同唯。纫:联缀。茞:同芷。- A9 v5 Z+ n0 Z% [* y8 Q' d

1 r8 ]+ D4 K1 ^% p, o2 _彼堯、舜之耿介兮,既遵道而得路。耿介:守正不阿。遵:遵循。5 C8 z4 Y6 J6 v. [0 J& o
! b2 j. c/ q4 `- d! G' M. [
何桀紂之猖披兮,夫唯捷徑以窘步。猖披:猖狂放纵。捷径、窘步:歧途、绝路之意。
! d' ?" \, G" K3 X& @% l0 ~8 t1 u5 U+ B3 b
惟黨人之偷樂兮,路幽昧以險隘。党人:指朝中反动贵族势力。
& @$ ^6 a. h3 q' S5 @& j
1 a: o( L* P% V8 G4 Z豈余身之僤殃兮,恐皇輿之敗績!惮:畏惧。败绩:本义为车翻,喻王朝倾覆。1 @3 ?. @; v$ l+ I. w( e& y

; f4 R* x% T0 U! B忽奔走以先後兮,及前王之踵武。忽:匆忙的样子。踵武:足迹。
% a9 ~) y" i' a7 Q7 u" b* z. h" f( ]3 M
荃不揆余之中情兮,反信讒以齌怒。荃:香草名,代楚王。齌:急火煮饭,形容怒火之大。
/ i4 M: \1 x. Q2 e0 v( y& i
; i* A" O, o* R余固知謇謇之為患兮,忍而不能舍也。謇謇:忠言直谏。
; V8 t6 w) M- l; T* P. P! P, h! L" R1 |9 n( Z
指九天以為正兮,夫唯靈修之故也。正:同证。灵:聪明。修:俊美。灵修:喻怀王。2 R# F( M  I3 I6 B8 r) K2 e' j
' D' F; c; l+ ~* ]1 V, T/ g; }% O
曰黃昏以為期兮,羌中道而改路!又见于《九章-抽思》,当是窜入之衍文,可删。* L  s, _. w& v& Q. H: n0 u8 w/ V
+ z9 P5 t) s8 g! H1 S" |
初既與余成言兮,後悔遁而有他。成言:约定的话语。遁:改变。; T! ]) X. e4 C; F2 U; @

: t. x# l' r3 C7 w- `! {余既不難夫離別兮,傷靈修之數化。数化:屡屡变化,反复无常。! P3 K1 d$ j8 k$ j  U% j0 }' o0 }
2 ~" v3 o! j6 C2 U$ J
余既滋蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝。滋:种植。畹:十二亩为一畹,或说三十亩为一畹。九:虚指。百亩:亦虚指。
' b/ }7 o) l& {/ L9 |  B8 W5 Z, E, k1 c+ j- r% Y' P
畦留夷與揭車兮,雜杜衡與芳芷。畦:按畦种植。留夷:即芍药。揭车:香草名。杂:夹杂。间种之意。杜衡:马蹄香。
6 z" ]8 ?2 J5 [! k: y1 J3 ^) n) ?$ K& \6 q% @4 i9 A4 |
冀枝葉之峻茂兮,願俟時乎吾將刈。刈:音义,收割。喻任用人才。
2 B- V1 N, }$ c7 y
8 I" K! F* j0 Y7 {# d) K/ c4 ]( o+ U雖萎絕其亦何傷兮,哀眾芳之蕪穢。芜秽:荒芜污秽。喻己培养的人才从俗变节。
" ~, a" v& e% T, `1 E1 X, Z1 D
, Q1 j, V. _8 F6 o; w0 o) w; c& l% F/ @眾皆競進以貪婪兮,憑不厭乎求索。竞进:争抢,钻营。凭:楚方言,满的意思。* c, r2 j8 z+ ?

! v) `* L5 u4 _# ~2 e  x羌內恕己以量人兮,各興心而嫉妒。羌:楚言言,发语词。兴心:生心眼,打主意。4 [; e5 e9 l6 P+ a- d' G! o  F$ r

, D% |8 |' s9 c- t2 x忽馳騖以追逐兮,非余心之所急。驰骛:狂奔乱跑。所急:急于要做的事。
( E  R" ^  I- m5 Q. H& D* r7 X6 ?; r7 d0 X2 B' U
老冉冉其將至兮,恐修名之不立。冉冉:渐渐。修名:修洁之名。1 L* c( P8 E) m$ P) A3 U5 ?+ U5 \: R$ |
$ O7 Y& v; q' N' I9 v  g. ?9 x
朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。5 I- C, n+ r/ y
4 m8 T% j' J) \
苟余情其信姱以練要兮,長顑頷亦何傷。信:确实。姱:美好。练要:精诚专一。顑頷:音砍旱。食不饱而面黄肌瘦的样子。5 ^. _% N4 }0 \1 @

- e8 F4 w( `3 N- a+ q/ \掔木根以結茞兮,貫薜荔之落蕊。木根:木兰花根。结:连结。贯:穿连。. e* V' G" s& n1 m6 ~$ U- {7 i
) I8 I9 {; Z! P' n4 z( v7 L
矯菌桂以紉蕙兮,索胡繩之纚纚。矫:举起,或说矫正。索:搓绳。纚纚:音喜,绳索长而美的样子。
, a2 M( A) d0 u( n2 N  j$ C: F2 D; n
謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。謇:楚方言,发语语。法:效法。前修:前贤。服:服用,佩带。3 D$ m. ]  s) B" o2 `
* P* k0 H: X9 u, z# }) o( `* `1 ^
雖不周於今之人兮,願依彭咸之遺則。不周:不合。彭咸:相传为殷代贤臣,因谏君不听,投水而死。
* g+ R1 \0 l- a& a; b# V
3 J; b0 V+ m. O' n% X' Q長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。掩涕:擦眼泪。# G1 }/ f6 @: f# s, g6 e$ v

2 D2 @$ {  |$ j余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。虽:唯、只。修姱:修洁美好。鞿羈:马缰,喻约束自己。谇:进谏。替:指被罢官。
9 Y, l. v. ]# `
0 f9 N& R+ K# J9 t既替余以蕙纕兮,又申之以攬茞。纕:佩带。申:重复,加上。
$ M4 S( p! V8 Q7 t  c
) Q. p2 c4 a* S! @1 a' o3 Z亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。亦:语助词。善:爱好。# m$ p. ^- C. _) |. a  t
# ~2 i8 c5 l$ B
怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心。浩荡:引申为头脑无思无患。
5 y7 \$ F# F. J0 r
0 _9 _* }. H) O眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫。謠諑:造谣诽谤。
) H; [- U" c- a# \
% [9 B1 G  u. O9 ~5 T8 J4 _/ v; z固時俗之工巧兮,偭規矩而改錯。工巧:巧言令色之人。偭:违背。错:同措。
0 b1 y5 p7 x: s/ R$ q5 I
8 B1 Y: {- d, F- _; W. j* |# v背繩墨以追曲兮,競周容以為度。周容:苟合求容。3 C4 X( [$ t9 f7 z$ ~& ^1 m
1 y* M6 M" B  `9 A7 u, I
忳鬱邑余佗傺兮,吾獨窮困乎此時也。忳:忧愁深重的样子。郁邑:抑郁烦闷。佗傺:楚方言,怅然而立。
3 I* j; |- D& O$ a
4 i. l) y3 D) t% B5 G* l7 t寧溘死以流亡兮,余不忍為此態也。溘:忽然。
* `1 q6 f7 H& m% W4 e7 \. r9 Z- B/ g/ E5 k2 i8 j
鷙鳥之不群兮,自前世而固然。鸷鸟:猛禽、鹰雕之类。
3 B, x% p! X; Q  g. _& v* W& d' [1 N( E% _, f4 o" U
何方圜之能周兮,夫孰異道而相安?周:合、全。异道:不同的道路。
4 |5 ?" M4 F* C& l8 l- U# G  q4 H- b' }0 |$ [5 N6 u. }
屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。忍成:忍受罪南。攘诟:招取侮辱。
- g! c* v; s# ?/ K
" Q) T6 @; E& V' I) `( w" Q, X伏清白以死直兮,固前聖之所厚。伏:同服。保持之意。死直:死于直道。厚:重。推崇。
  K) ]2 _2 ?( P9 _& m0 y7 ^$ B
9 u5 ?, ]* w+ e1 b, l( B0 K悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。相道:相看道路。延伫:长久站立。
  T% L$ M0 l5 D" i- l3 p
$ n9 W6 P7 c- l* \" [回朕車以復路兮,及行迷之未遠。及:称着。行迷:迷途。. a7 {( s. H* C8 ?9 v. b6 `

  L; t6 U3 H9 Z9 e步余馬於蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。兰皋:生长兰草的水边高地。椒丘:生长椒树的小山。焉:于此。; e3 k1 ^' j) t1 y1 C: c3 N. {

) a# x$ K6 N2 z% t6 r3 }, i進不入以離尤兮,退將復修吾初服。进不入:进身朝廷而不被信用。离尤:遭受罪过。离:同罹。初服:喻初时所信守的志趣。
, T, k( e7 }7 H% z
% u6 h7 t6 K0 H# q5 [- j製芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。衣、裳:古时上为衣,下为裳。) K8 J  H; E: V; F# a3 J
! g1 F' W7 ?9 w. m: `( n# w
不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。已:止,罢了。信芳:真正芳洁。, ]+ }9 K% F( R9 c
# Q! T; H0 d* i9 B3 A  Z6 N% x
高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。岌岌:高冠耸起的样子。陆离:开究佩饰曼长的样子。# ~& F% `( c9 P9 d) _

# V& k$ g7 A! y2 s2 N8 D% S' [芳與澤其雜糅兮,唯昭質其猶未虧。泽:本指帖身的汗衣,引申为污秽之物。杂糅:混杂在一起。照质:光洁的品质。9 F% c2 v0 P1 j" j3 P! j/ T+ F
; e; o4 D$ P/ y1 u9 T' n* n1 f
忽反顧以遊目兮,將往觀乎四荒。四荒:四言荒远之地。
, b8 l& T/ Y- K. ~3 W. Z
+ J/ _# i5 U4 r. G佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。章:同彰。
! h5 _' T; g3 f
3 J! |( j. `5 [6 r民生各有所樂兮,余獨好修以為常。民生:人生。
! i( t' P* O. z4 ]& |
- I% G6 C' ?5 z8 s9 b雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。体解:肢解。惩:征戒。
1 \2 w; ^* q" E+ ~- [% T6 N4 _% l/ X6 T
(此为第一段。主人公先叙身世,再述修德。虽有报国图强之志,奈怀王变心,群小嫉贤,遂生退隐之念。然至死亦要坚守修德与高节)8 D6 E/ A" |' b

; z& @1 w. ^6 G6 g! N女嬃之嬋媛兮,申申其詈予,女嬃:楚人称姊为嬃,一说为屈原之妾。婵媛:假借字,说话急切激动的样子。申申:反复,再三。詈:责备。; l! e( S! _* r# Q4 }

' N) ]9 E$ r6 q0 [0 F曰:「鯀婞直以亡身兮,終然殀乎羽之野。婞直:禀性刚直。亡:同忘。终然:终焉。羽:羽山。神话中的地名。
, D5 d: n% R0 t/ K7 y  m7 T( z- g- N; l5 x1 B0 V& ?/ H$ ~% z9 L! m
汝何博謇而好修兮,紛獨有此姱節?博謇:多话。謇:直言不讳。
, l! d% O: l) |
7 n# K* J$ _2 f. Z8 S* G) x# x薋菉葹以盈室兮,判獨離而不服。」薋菉葹:三种恶草。判:区别。服:佩用。. k- w- H2 x3 \0 |
) g+ l% s3 O' A2 p3 x/ d" d) V
眾不可戶說兮,孰云察余之中情?户说:挨家挨户去说。5 B5 d* G1 f2 N* r
: k, V1 `3 D0 j, P
世並舉而好朋兮,夫何煢獨而不予聽?并举:相互抬举。朋:动词,结朋党。茕独:孤独。' i/ s* q& ]; U  Y

$ z/ o- a) w* j/ O依前聖以節中兮,喟憑心而歷茲。节:节制。喟:叹息。历:经历。兹:这。7 r$ m; t! r) p; J9 @
+ G6 m6 T. C6 a$ l, X
濟沅、湘以南征兮,就重華而敶詞:沅、湘:沅水,湘水。就:接近。重华:虞舜之名。陈词:倾吐衷肠。2 |3 F, N' [) q/ v( k/ b

* B5 w9 X7 S( u: R# m啟《九辨》與《九歌》兮,夏康娛以自縱。启:禹之子。康娱:安逸享乐。自纵:自我放纵。* r) ~# q2 X# J) j  O. c1 }4 _# C
3 [: O9 K/ c5 ?$ h  i. M/ K
不顧難以圖後兮,五子用失乎家衖。顾:想到。难:危难。家衖:内乱.传说启有五子,皆被贬于观地,称为“五观”,于夏启十年曾共同叛乱。十五年其幼子武观又据西河发动叛乱。这里兼指两次叛乱。
4 B$ I6 I# n$ C+ q
7 Q) L% R% z9 \7 ]! n5 p羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。传说夏代有穷国的君主,发兵推翻了启之子太康。淫游:过度淫乐。佚:放纵。畋:打猎。封狐:大狐。1 D" N. O  g6 D

" O- k5 d2 f, M固亂流其鮮終兮,浞又貪夫厥家。乱流:本指横流而渡,此指淫乱之辈,邪行之徒。鲜终:鲜有善终。浞:寒浞,传说为羿相。贪:指贪得羿妻。厥:其。指羿。; U+ T( [8 F- ^  I

  N2 B7 L) `1 G' j. s7 G( K2 v澆身被服強圉兮,縱欲而不忍。浇:寒浞之子。被:同披。被服:引申为依仗负恃。强围:强暴有力。不忍:不能克制自己。" Z( w9 |4 N" n

9 n% ~- K: f% O1 Y8 A* M$ ~+ A日康娛而自忘兮,厥首用夫顛隕。自忘:忘掉自身危险,厥首:他的脑袋。用:因。颠陨:坠落。
. ?; H3 o* t4 I3 C) k% u# Z; E5 Q' @& }* P
夏桀之常違兮,乃遂焉而逢殃。违:违背常规。4 B$ V0 t$ ^# p: ?. \6 G
! z9 K/ j9 X2 @1 c0 a- Y; g
后辛之菹醢兮,殷宗用而不長。后辛:纣王。菹醢:一种酷刑,把人剁成肉酱。2 k$ I* \: j* `+ P* g: {& `" L6 t
/ S6 o* c/ k! v. s8 i1 ^
湯、禹儼而祗敬兮,周論道而莫差。俨:严谨、庄重。祗:与敬同意。周:指周武王。论道:讲论治国安邦之道。莫差:没有差错。: q. r! K+ m' j
+ a4 j! [+ m( s$ {: Y$ A
舉賢才而授能兮,循繩墨而不頗。授能:授权能人。绳墨:喻法度章程。颇:偏差。$ r' \5 D& x0 n. |3 d
. i9 W3 l8 x5 @; ~2 c6 O8 I
皇天無私阿兮,覽民德焉錯輔。民:人。错:同措。8 R" O5 v; J! W" n6 \8 o. r9 n

- `1 [! ~! c1 L/ b- M9 C夫維聖哲以茂行兮,苟得用此下土。茂行:美而且多的德行。苟得:才能够。下土:与皇天相对,国土、天下之意。, A% b% ]* N' ?: r8 e

/ V4 r0 P( t. T. h2 m瞻前而顧後兮,相觀民之計極。相观:观看。计:计划,谋虑。极:终极,归结。
2 l5 d) Q) y5 ]$ k/ y6 `$ l6 N8 ?" u) ~
夫孰非義而可用兮?孰非善而可服?用:施行。服:行。
0 ~3 t- c; \2 z0 Q: B( L9 H5 i/ h7 I  m$ r; K# w) V
阽余身而危死兮,覽余初其猶未悔。阽:音店,临近危险。初:指初时心志。
$ B4 `! h# Q+ F" y# w
( J$ j: y+ \- `* y不量鑿而正枘兮,固前修以菹醢。量:度量。凿:木工所凿的孔穴。枘:木楔。前修:前贤。1 X4 ?& ]; Z5 ?

# _' o7 E0 `$ k* q8 X3 \+ J曾歔欷余鬱邑兮,哀朕時之不當。曾:屡次。+ G. E3 h7 k! ]; N2 T4 v1 E  t  I& V

  c1 o1 ]" v9 p( T$ U攬茹蕙以掩涕兮,霑余襟之浪浪。霑:同沾。浸湿。浪浪:泪水滚滚而下的样子。
+ x- w: R: W" R2 ~; m1 e4 d. }8 D3 P. A) e
跪敷衽以陳辭兮,耿吾既得此中正。敷衽:铺开长袍的下襟。耿:光明。  @, l: U8 j9 u+ P/ s1 f

- I; h3 U1 ]. ^駟玉虯以乘鷖兮,溘埃風余上征。驷:此处做动词,驾四马拉的车。玉虬:佩带玉饰的龙。虬:无角之龙。鷖:凤凰一类的神鸟,一说斯形之车。埃风:卷起尘埃的风。征:出发。上征:到天上去。, b+ ?8 \4 U) k: w* F/ ]/ }7 O
: [1 M# Z6 O; s, T
朝發軔於蒼梧兮,夕余至乎縣圃。发轫:停车时用木头卡在车轮前,发车时将木头撤出。叫发轫。即启动车子。苍梧:重华所葬之地。县圃:传说中神仙所居之地。即昆仑山。县:同悬。( w; O) S8 M: }( ~3 D

# t% H$ S9 Y! K8 W9 [欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮。琐:门上雕镂的花纹。灵琐:指神灵之天门。
6 T" r) a4 F  O* \
% o' i9 H- s6 |吾令羲和弭節兮,望崦嵫而勿迫。弭:止。节:车行的节度。崦嵫:传说日落之山。迫:靠近。; f, I0 D# _6 n

4 K1 r3 m/ T& w1 @! l  w路曼曼其修遠兮,吾將上下而求索。曼:同漫。修:楚方言,长。上下:上天下地。
" a: g( |; i: V# H
' z4 I# t$ L+ H* q* `! {% D& M飲余馬於咸池兮,總余轡乎扶桑。咸池:神话中的天池,太阳洗澡的地方。扶桑:神话中的大树,太阳升起之地。
; a/ ?! v* A& _9 A. i$ Z' _+ p, v6 m) q4 n( \7 s
折若木以拂日兮,聊逍遙以相羊。若木:神话中的大树,太阳落入的地方。拂日:遮住太阳,不让其落下。相羊:犹“徜徉”。/ ~# c7 i) a6 G5 a9 [8 Q3 Q: S

5 N) a" I1 C/ `. U. p前望舒使先驅兮,後飛廉使奔屬。望舒:月神的驾车者。先驱:前导。飞廉:风神。属:跟随,随从。, u0 O$ `; s: ]% G

# n; w( y0 g+ {8 Q. [鸞皇為余先戒兮,雷師告余以未具。先戒:走在前头警戒。雷师:指丰隆。未具:指行装尚未准备齐全。
& o" M) G$ h, L6 O  t) Z: t4 u# f
' z5 }0 }) }4 ~吾令鳳鳥飛騰兮,繼之以日夜。凤鸟:与上文鸾凰对举。雄为凤,雌为凰。
  N/ M0 e* ^. u% {- x  F1 `
. ]" K/ |' E3 c: }; s8 q7 r! d飄風屯其相離兮,帥雲霓而來御。屯:聚合。离:同丽。相离:相附丽。御:迎接。
$ J( c. |3 U7 Q# P% L& V4 ^6 T
, h  s2 t( M5 p! W2 u' `% o9 ^紛總總其離合兮,斑陸離其上下。总总:聚集的样子。斑:五光十色。上下:忽高忽低。; _5 o2 j. N( p/ t% O4 _  r: l

/ ]/ H/ T! L! V& U2 Z2 h$ I$ D/ \) ^3 ]* @吾令帝閽開關兮,倚閶闔而望予。帝阍:天帝的守门人。阊阖:天门。
+ L, w3 F7 |: k1 S4 p
5 I# F1 u7 ^1 r+ m! z時曖曖其將罷兮,結幽蘭而延佇。暧暧:昏暗的样子。罢:终了。结:编结。延伫:长久站立。
% B6 a: S3 Q, n4 m( B1 }; x% K6 T" e8 m' f
世溷濁而不分兮,好蔽美而嫉妒。溷濁:混乱污浊。蔽美:遮蔽、掩盖美好的事物。' c' r- U! B! M8 K3 J0 d, y/ O# @

+ V; g. ?3 \& J2 G$ @0 ], O9 M朝吾將濟於白水兮,登閬風而絏馬。白水:神话中的水名,源出昆仑。阆风:地名,在昆仑山上。绁:系。. M5 H2 z4 G+ \" Q* _1 T
& h; I4 f. F5 J: B
忽反顧以流涕兮,哀高丘之無女。女:神女,喻志山道合者。
  T$ D, R. Q, w) X4 `, f
0 t8 k5 o6 G8 J9 d% S$ k溘吾遊此春宮兮,折瓊枝以繼佩。春宫:神话中东方青帝的行宫。继:续。2 s% j$ F& H; l: h. }9 N7 @/ m6 V
! ~9 \% W! P: w6 H
及榮華之未落兮,相下女之可詒。荣华:草本植物开花为荣,木本植物开花为华。相:看、府。下女:下界美女。指下文“宓妃”等人。与上文高丘之女相对,也指志同道合的理想人物。此乃合“上下求索”之意。诒:同贻,赠送。% F* C3 _, o( u& M- g4 {( K6 Q1 [
. S/ i1 }4 L) k  p7 u# T9 E5 d' f
吾令豐隆乘雲兮,求宓妃之所在。宓妃:神话中伏羲氏之女,溺死在洛水,世称洛神。, p6 ]0 E6 K' X' n& u/ a1 R

/ ?9 B& {/ s9 l) ]3 n" @解佩纕以結言兮,吾令謇修以為理。纕:佩带的饰物。结言:结定盟约。謇修:神话中的人名,相传为伏羲氏之臣。理:媒人,使者。# |, x  y6 t& n& ^

- r! t. T& w1 R3 ?2 \5 N紛總總其離合兮,忽緯繣其難遷。纬繣:乖戾。难迁:难以改变。此指宓妃。! a2 n  e9 m" Z0 O. j
8 r' j0 K0 r' n$ @6 ]4 ?4 E, e" t
夕歸次於窮石兮,朝濯髮乎洧盤。次:住宿。穷石:神话中山名。洧盘:神话中水名,出于崦嵫山。+ z+ d! `. V* z+ w* }+ {1 {
2 @; d: W8 Z( }8 o; i/ w4 A
保厥美以驕傲兮,日康娛以淫游。保:恃。厥美:她的美貌。
1 R" N5 {  G8 Q# e: G  r! G8 c$ t; s
雖信美而無禮兮,來違棄而改求。信美:确实美丽。来:乃。违弃:抛开。. ~4 a, Y! D7 K  M$ |
8 a+ }* c- [2 p9 y7 z, K
覽相觀於四極兮,周流乎天余乃下。览相观:三字同义,都是看的意思。周流:通行、周游。1 Y& m6 S2 d2 w6 D3 ?! \
3 d4 O2 z# y$ m; j! b: g8 X
望瑤臺之偃蹇兮,見有娀之佚女。偃蹇:高耸的样子。有娀:有娀氏,传说中远古部族名。佚女:美女。相传有娀氏有二美女,居于高台之上,其一叫简狄,是帝喾高辛的次妃,生子名契,为商代始祖。! P" S6 Z2 f3 l+ T

) N) Z/ e8 O( Q$ }3 S! H3 D% w吾令鴆為媒兮,鴆告余以不好。鸩:其羽有毒。
9 A5 N. T8 d4 ?
  q! d( G3 x- k雄鳩之鳴逝兮,余猶惡其佻巧。鸣逝:一边鸣叫一边飞往。佻巧:轻佻。
2 f, S+ S0 R8 K4 f8 }4 w0 `7 m! d5 m7 r  \! v4 B$ q3 X5 m, `
心猶豫而狐疑兮,欲自適而不可。自适:亲自前往。
. z7 }4 {) L% j3 k$ V; v9 G
% s. a( V, u( f' f7 p鳳皇既受詒兮,恐高辛之先我。受诒:接受委托而去赠送聘礼。诒:同贻。据神话传说,简狄是吞玄鸟卵而生契的,玄鸟即凤凰。因此,简狄的婚嫁生子,乃和凤凰有关。高辛:即帝喾,简狄之夫。
3 H# U; s! h! G& j# A7 w. x
0 y* j( z! ?# q# ]: f6 C$ _欲遠集而無所止兮,聊浮游以逍遙。集:鸟栖于树上曰集。浮游:游荡。* L6 x0 d: }, r2 F! L& d

, \+ O' h$ S& Z) |及少康之未家兮,留有虞之二姚。有虞:上古国名,其君姚姓。二姚:有虞氏二女,嫁与少康。
6 a) j% V- c1 v' x1 C, z+ t6 ?) G2 [% U, P7 I7 d& i
理弱而媒拙兮,恐導言之不固。理弱:媒人软弱无能。导言:指媒人说合时汉通双方意见的言词。& G& [- y, C$ d

! L0 W5 K: @; g1 D% H& {! |4 k: m世溷濁而嫉賢兮,好蔽美而稱惡。称恶:称赞丑恶的东西。
) M* \; b( @% U2 j
: q) t! U5 J- M& x! ~. J" f8 i閨中既以邃遠兮,哲王又不寤。哲王:明哲之王,喻怀王。寤:同悟。3 O% c; I( ~; c% n9 V
. y$ I) Y$ n; b7 n# _- ^+ H
懷朕情而不發兮,余焉能忍而與此終古?发:抒发。焉:何。终古:永久,直到最终。' K! ]! `2 q, o6 a+ @

, D. E- O5 |# i; _(至此为第二段,屈子置亲人劝诫于不理,转向重华陈词,表明心迹。一时心为之畅,转而驾龙乘风,上下求索,以期寻志同道合之知己。然先扣神门不应,后下求佚女不得,因天上人间如出一辙,皆混浊不堪,蔽美称恶。屈子心丧如灰,其于效古贤臣不远矣)
/ C: O3 s! f3 z. \: D, j! h- c  \+ D  q1 R! \  b
索瓊茅以筳篿兮,命靈氛為余占之。瓊茅:占卜用的茅草。以:与。筳篿:算卦用的竹片。灵氛:传说中的神巫。" D. n" \# p* h/ w

$ p* z% ^: E% n+ {% {3 v曰:「兩美其必合兮,孰信修而慕之?两美必合:楚地谚语,喻良臣必遇明君。
9 y; x# [, ~9 n* E- g' G8 [5 U7 C' D- N, l9 r# O
思九州之博大兮,豈惟是其有女?」惟是:唯有此地。
  p$ l9 \" v1 r9 V. Y# a2 m  f/ K0 g! ]# a- _
曰:「勉遠逝而無狐疑兮,孰求美而釋女?释:放。女:同汝。
/ M0 ^5 H+ X( m2 V8 r5 A3 ^' s- r0 M0 S1 U2 [5 {
何所獨無芳草兮,爾何懷乎故宇?」何所:何处。怀:怀恋。古宇:指楚国。+ G# t/ t# u# b# w; Z

/ X4 a) p+ Q2 i. x1 T* [7 f世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善惡?幽昧:昏暗不明。眩曜:混乱迷惑。
; c$ Q4 S) O0 b% E$ e
5 I. h; y9 m; k1 E5 S( M( q民好惡其不同兮,惟此黨人其獨異!好恶:爱憎。
9 u& t- W6 Y4 K# _( n0 C8 ]0 [5 {8 `9 R( G
戶服艾以盈要兮,謂幽蘭其不可佩。艾:艾蒿,此指恶草。要:同腰。
, A. o" R( i, ~
; _; x& g! j3 O( E覽察草木其猶未得兮,豈珵美之能當?览察:观察。未得:未能得到正确的认识。珵:美玉。能当:评价得当
: X; E0 G8 R$ P4 @5 ?
/ B/ V) F7 j: u蘇糞壤以充禕兮,謂申椒其不芳。苏:取。帏:香囊。
9 [/ G; b; P, z6 X7 K  }
2 f( ?! ~6 k: y9 E) R3 A( j欲從靈氛之吉占兮,心猶豫而狐疑。吉占:好卦。9 q/ c/ G+ Y# j9 ^- G& L

" q# h/ t# D$ B' N# e巫咸將夕降兮,懷椒糈而要之。巫咸:古代神巫,名咸。要:同邀。
8 ?8 _4 C1 M0 m) g" n; u4 P7 O% @6 ~9 f% m3 S
百神翳其備降兮,九疑繽其並迎。翳:遮蔽,形容下降诸神之多,遮天蔽日。备:全、齐。九疑:九疑山之神。缤:纷纭盛多的样子。6 \  R! `+ a- s+ c2 I4 x

7 l3 O& P; ^4 |& O" @3 _% I' @皇剡剡其揚靈兮,告余以吉故。皇:指百神。剡剡:闪闪发光的样子。扬数:如说显灵。吉故:历史上君臣遇合的佳话。) E3 n& q5 T# Y- L' a

/ ]- I0 l% B2 U& C) u, B曰:「勉陞降以上下兮,求矩矱之所同。矩:画方形的工具。矱:量短的工具。所同:指志同道合之人。1 J1 U& T+ R# J$ J. `& d

* V2 q9 }( o, z4 m湯、禹儼而求合兮,摯、咎繇而能調。合:匹,配合。挚,伊尹。咎繇:即臬陶。调:协调一致。3 y- x, c' B* N! p6 v' I4 q

" E' P+ c% U, u苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?中情:内心情志。行媒:作媒的人。
( P* ]! s; I. Y( }: S+ [) z8 i, `& L1 Z) r
說操築於傅巖兮,武丁用而不疑。说:传说,相传为殷高宗武西的贤相,曾替人操筑修墙。傅岩:地名。武丁:殷高宗名。
& Q6 {- G+ V) R, P# `+ z( j  ^
+ _, K' y4 @5 x2 @呂望之鼓刀兮,遭周文而得舉。鼓刀:传说吕望曾为屠户。周文:周文王。
: F/ Q' }6 j8 n
' I" _/ P- ?7 h' G- D! P! Z: }% y甯戚之謳歌兮,齊桓聞以該輔。宁戚:春秋时卫国人,曾在齐国经商,夜间喂牛,扣牛角而歌。齐桓公听歌声,用其为卿。该:备,充当。
3 m5 {& d: {0 A# e* i7 r# {* \/ O! a6 n
及年歲之未晏兮,時亦猶其未央。未晏:未晚。$ V' s( [& W7 [1 O  f

& x* {; S& @/ o$ p恐鵜鴃之先鳴兮,使夫百草為之不芳。」鵜鴃:子规。不芳:指百花凋谢。- \  Z9 T7 C: c6 j( g5 v! E

* N1 s" g1 x0 A何瓊佩之偃蹇兮,眾薆然而蔽之。偃蹇:繁盛而高贵的样子。众:此指党人。薆然:遮掩起来的样子。, f. }9 y: [7 b9 j1 K

* P6 p9 k7 |  S6 \. j2 Q惟此黨人之不諒兮,恐嫉妒而折之。不谅:不讲诚信。谅:信。' [" w/ C( K/ B7 p5 U

  r; M$ B9 T7 v4 ]時繽紛其變易兮,又何可以淹留?缤纷:纷乱。
6 h& }. v& F( j5 M/ T/ u, S6 j, p1 k9 F; V: Y  A
蘭芷變而不芳兮,荃蕙化而為茅。荃蕙:芳草名。
/ K& G8 q; D9 ^0 H* b, m7 {$ N2 `# S  @% F# |9 b, L
何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也?直:径直。萧艾:蒿草。
8 i; s  a2 y3 O5 x6 X
& k! B+ @# g6 E. l; Q0 g豈其有他故兮,莫好修之害也!好:爱好。修:修洁。
+ \& i& `# c+ V% N9 u8 J, {! ^
9 i0 x/ _( {: B# R6 D9 @余以蘭為可恃兮,羌無實而容長。兰:兰草。一说暗哈楚怀王幼子令尹子兰。羌:楚方言,无实义。无实:不结果实。容:表面。长:好。3 K; s+ c* ~5 j  y9 b) W
' K8 L5 O: k3 Q0 J
委厥美以從俗兮,苟得列乎眾芳。委:抛掉。1 L  I2 o5 J4 K9 ^
) |* e5 j+ d$ V4 U' K, N& w) v
椒專佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩幃。椒:花椒。一说暗喻楚大夫子椒。慢慆:傲慢。樧:即食茱萸。+ h# O% x, v% p0 B

- n8 o1 z1 C4 @! V3 b  I8 {9 P既干進而務入兮,又何芳之能祗?干进:钻营禄位。干:求。务入:意同干进。祗:敬,看中。
/ \# e2 z" h3 m0 l( T, E8 C! U/ a$ f7 d& j5 d7 E0 D
固時俗之流從兮,又孰能無變化?流从:一作从流,随波逐流之意。
' u6 {+ t8 T' b4 F* F3 X; B8 @% y' W8 ^, G3 z5 h- k6 l6 m$ d
覽椒蘭其若茲兮,又況揭車與江離?兹:此
& S9 `7 C# i6 q$ M
8 ^# U3 @9 u7 Z. p; |惟茲佩之可貴兮,委厥美而歷茲。历兹:至此。5 @8 W" F3 d0 T" _3 S

% G7 {7 b! `; Z( T; K6 _# W芳菲菲而難虧兮,芬至今猶未沬。亏:亏损。沬:消散。
  k: X* E6 l6 S+ N( j1 B1 n7 v* L* u+ C( c1 S* u) {7 Q
和調度以自娛兮,聊浮游而求女。和调度:使调度和谐。和作动词用。调度指身上佩饰。) a' P- n; D+ u' q1 I
. ^5 v+ u& j7 v
及余飾之方壯兮,周流觀乎上下。击流上下:即灵氛所说的“远逝”。6 V/ E- Q4 p* a% A. a2 ?3 L

  t; }! A3 J5 c4 d$ P, S: j靈氛既告余以吉占兮,歷吉日乎吾將行。历:选择。& P$ W+ o" z1 E/ [; w, M) h2 D

7 r* s5 I$ f( @$ K- S折瓊枝以為羞兮,精瓊爢以為粻。羞:同馐。精:舂米是细。琼爢:玉屑。粻:食粮。
8 z( q4 T8 V/ }1 {0 d) E
8 H3 q: `* M0 h3 ]  B為余駕飛龍兮,雜瑤象以為車。杂:间杂。瑶:美玉。象:象牙。此句意为:为我驾上飞龙,杂用美玉和象牙装饰的车子。
3 O0 R- ~, g* H# ?
6 I: Y7 J2 [7 n# \何離心之可同兮?吾將遠逝以自疏。离心:彼此离心。同:同处。疏:疏远。5 @2 j$ k2 I2 A3 ?7 f
; C+ V8 x; T, Y6 D& ^
邅吾道夫崑崙兮,路修遠以周流。邅:楚方言,转道。
9 K: G( d9 |0 d# T/ B7 g; U. i; W9 a7 f: R
揚雲霓之晻藹兮,鳴玉鸞之啾啾。晻藹:去霓遮天蔽日状。啾啾:鸾鸟鸣声,即铃铛响声。% a1 l6 J: A, Q6 I. A
! \6 p$ X/ ~0 v& R
朝發軔於天津兮,夕余至乎西極。天津:天河。西极:西方尽头。
) k6 L$ `+ e- `
; w& ^8 \! x" U" V; ~/ ?* R0 K鳳皇翼其承旂兮,高翱翔之翼翼。翼:张开翅膀。承:奉持。旂:同旗。翼翼:形容凤凰飞翔时整齐安稳的样子。' v; d; h) b' ]8 y1 d

" ]' V1 Z& j0 h) ~: |5 V9 `- `忽吾行此流沙兮,遵赤水而容與。赤水:神话中水名,源出昆仑山。容与:从容不迫地缓行。4 H! `, u  s6 e+ Q1 v. o

' U, r7 X6 d$ k' k. Q! ^) l. U麾蛟龍使梁津兮,詔西皇使涉予。梁:桥,此处作动词用。津:渡口。西皇:传说的古帝少皋氏为西方之神。涉予:渡我过水。; V& S, [0 e. |: v! @: |. u# g
5 a% J9 A: m% y+ W: r$ h
路修遠以多艱兮,騰眾車使徑待。腾:上升。径:直。待:一说为侍,与下文“期”叶韵。
" F' I" y1 d8 N# G3 Y+ n7 q* G% T6 \
0 @, ^. `$ L: c路不周以左轉兮,指西海以為期。路:路过。期:指期望的目的地。% K' o" }# q' w3 P( |
; {' C( W! j1 E! v
屯余車其千乘兮,齊玉軑而並馳。齐:排列整齐。玉軑:玉轮。軑:车轮。
& D5 m$ H- X- o, n+ u9 L# [3 R, j! n, {7 u+ {
駕八龍之婉婉兮,載雲旗之委蛇。婉婉:蜿蜒曲行的样子。
  P. V+ s7 c/ O: ]& a% b& {/ X
7 D% g7 |: Z. u- W抑志而弭節兮,神高馳之邈邈。抑志:控制自己的心志情感。弭节:停止车行的节度。
  Y  b5 n! p/ f, e2 ], M" \2 ~# ^) X  r) ]/ Y1 S; ~+ a6 P, J
奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以媮樂。韶:舜帝时的舞乐。聊:且。假:借。日:指日光。
/ R& v* E5 F, f4 j" A6 d  t2 D
8 _5 |0 g/ }( i7 N- r陟陞皇之赫戲兮,忽臨睨夫舊鄉。陟升:上升。皇:丘天。赫戏:光明的样子。睨:帝视- }- w" y! p3 `. `5 K

: X* U/ I. h* R  Q  r. c+ g僕夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行。仆夫:随从的人。怀:怀恋。蜷局:蜷曲不行。3 h- E; T' r$ D

7 a5 L6 j6 g5 n亂曰:已矣哉!乱:乐歌的卒章,犹今之“尾声”。乱,理也。
6 v1 N( Z9 |0 @5 d3 N! {9 b
" Y( V) h5 v$ u) Y/ X$ a% I國無人莫我知兮,又何懷乎故都!莫我知:莫知我。& U4 w5 r4 m. W, h3 E9 a7 ~+ i0 f
$ i1 f# s& ^& M- F9 M) o8 B/ g
既莫足與為美政兮,吾將從彭咸之所居!足与:足以。彭咸之所居:屈子亦欲投水而殁,悲夫!) o2 O; q9 ^8 \& w$ v

7 W5 g, ?9 H( s* v) i6 K(此为第三段,求女不成,转而问卜。灵氛、巫咸均劝其远行而择明君,其行,然蓦地回望故土,再也不忍离去。殉国之心至此决绝矣)# z* o* j3 F6 o. e7 i

  J$ d( c$ ?, b) _
2 d1 [5 r/ g6 B《离骚》解译
+ a4 Z. O! B" J3 c0 k* c* ?" }0 h. m. \. g  r/ [* E$ _
楚国的远祖,至高无上的颛顼 2 w( k1 u; V) T- v$ |& J1 A
我是你嫡传的子孙 ' O' D. x8 \  r* ~
在你的碟谱里,我虽如此渺小 % U% f- ~% d5 j) }, O
你可知道,我今天竟如此沮丧 7 c' o+ J0 L; `2 q' I  I' J9 X
. H5 Y/ h/ H4 M) P' |) f% h
我的血管里流淌着伯庸的热血
, Q/ ^6 G  }  m$ @1 Y( I, a我的骨子里游动着伯庸的灵魂 2 t1 s! X7 O1 ^, d0 C, L9 d$ f
伯庸是我已故的父亲呵 * _2 L4 T9 m3 K
曾经对我寄予殷切的期望
$ I% E3 U' q% @$ t* {* m  ^) q
9 l; n0 F5 \) m: i- A1 [6 ]我的生辰是多么的祥瑞、巧合
! q  B) a/ ^' d  f1 J  h, e4 h于寅年寅月寅日寅时呱呱坠地
+ C: j- l: s; M3 S3 `& g: E父亲以为是先祖的圣灵暗示着未来的吉祥
% D8 G) m8 s- i! V便赐予我含义深远的名、字:正则与灵均
" F3 ~& Z8 K# n* X8 v; _: `- }5 F6 A! I# a8 ^( h. _
2
2 u9 H+ j0 q' e* J! C
" c8 w# ?. z$ N+ [2 ~我是圣贤的后裔,贵族的嗣人
) p' S* A, n& J; V( ~0 x  v先天生有内在的美质 , h; c+ ^. @  p/ Z
但更注重后天的炼就
) X, G. t# W. I, W) b身披山中的香兰、白芷 2 s% V" {4 @- p/ H! n
佩带着秋兰联缀的装饰 4 E( G# \2 C# w/ G" f
我全身都散发着楚国的气息 ' ]5 E. ?  z* P! Q6 h1 s$ w' I
& }' \, _, y0 g: _" U8 W
流水呵,请放慢你的脚步 * B4 w. A" v* _0 K$ a# v
岁月呵,请不要那么匆忙
1 z& c: B7 z5 \我要追随时间的脚步
( B& O& d- S0 z2 y2 l) o实现我的理想和追求
0 Y4 L1 F1 @0 y+ K: X( Z6 e2 E# J: b1 H  E7 F& o5 {9 }$ ~7 r) Q
踏着微熹的晨光 2 @0 Z, b' c9 k3 N" m
我登上楚国的山顶,摘采含露的兰花 - P  k9 s4 F, l
迎着霭霭的薄暮 3 c6 z6 @# ]' m' M& u
我涉向江中的沙洲,采颉馥郁的芳草
3 P' w1 _0 W7 y, [2 ^* ^/ d  d0 ^' c4 }, X: \
日月轮回
) q3 r1 a( R/ e1 q步履匆匆
2 K# i* E* T" \- ^! g8 h春夏秋冬 $ G) D' T! h  Z+ r
四季罔替
8 d8 Z; X3 e, Y7 N) Q" s. E4 G: e- q1 w% w
不是草木才会凋零
( u: w9 \9 ]. @# j2 l人生也有衰败的时候
# N- ?1 H# F1 _生命短暂呵
4 A% `+ o  C1 D0 k8 R( d我仿佛听到了时光急迫的脚步声 ! E- O: X( o2 ^9 d7 u

. z: k7 @7 o  T5 y2 _) t2 @我的楚国呵
$ b# A! A6 w9 @: B怎不趁现在日已东升 & v7 l: x: ~  C
冲破黑暗,革除弊政 2 M: ^) s  Y5 O/ F$ M# @' L
舍旧而谋新
4 N! d" ^9 t' \  N1 N5 x/ u( P
, i# p* N! g5 r. T1 A  L0 p我多么希望,我的楚国 % T7 y" V# L; m6 o+ H- |% N4 z
能够早日乘上奔腾的骏马
& G  K- w/ U/ W% f* n2 z0 r/ r) l在三楚的大地上任意驰骋 8 m4 q# V: k6 R. ]5 g: [
我愿意做开路的先锋
$ x9 @, D5 t& M8 c6 A" C( u9 ?4 c4 o3 |' V4 Z! @
3 9 M* Q/ ]' {; K: O# E; S) a. B4 ?
5 p+ p  W$ A7 ?
夏禹、商汤、周文王,远古的圣君 5 x& B( o# G, ?
他们品行纯正,举贤兴邦
: {# |, ?9 P8 u3 {天下群贤纷争佐之 $ m5 i" `/ r* H+ W/ k* d! @
有申椒和肉桂般的直言进谏之人
( ~( w' }# k8 L- ~有香兰与白芷般默默奉献的贤能 # ?% f* q& f1 F! G  u
( |7 k& |) q) V; z6 S/ `# n
尧、舜二帝,光明正大
7 d. [/ o& W8 U8 C( ?沿着王道,独辟施政的坦途
; u: Z7 H& w: E' J2 L  Z+ n( N+ Y1 a政通人和,民心所向
+ D% o- l9 R# d4 }4 [) z致使万民拥戴,江山稳固
" T2 U' D2 `3 q
4 A! w6 h; G: I& b( G9 b夏桀和商纣昏庸无道,淫乐宫帏
( j  g% k! D& b4 ?6 ~$ y又有什么好的结果呵 - `; z: {7 Y, f. Y; q( U9 r
最后落个分崩离析 . N% `" [; G* H1 W. }7 A9 \
国破家亡 ; p6 a3 l3 [8 x8 p8 ~) S8 j* a

0 b2 I, O+ G7 U/ s$ J! u眼下我的楚国呵,也是岌岌可危 6 B0 i7 D! I/ L9 u& S! J
人心不古,朋比为奸
$ Q% }' I% R! n, R# g* c' W4 j  |他们安于享乐,苟且偷生 : S# _' M1 D* |$ ^8 [" A4 n
置国家于不顾,行钻营之能
# g7 j* X0 ^( d" \& o9 E
. `3 _) x1 f: ?6 J$ V楚国的前途呵,多么渺茫
, C7 k3 r" z5 N( N1 s+ k虽身遭不幸,我依然担心国家的前程 ( x2 \4 Z+ t+ x% w# T; B7 T
曾经四处奔走呼号,陈利弊,诉衷肠
" e% V4 c5 h& d让先王开创的基业永固于三楚大地 . Y4 N0 _( c/ V$ |3 d4 \: g' V! @

# F- S! o2 d/ z1 q& C5 x然而有谁能够看得真切
* M" g0 `$ `* U5 j6 w! P; q8 u我的一片忠心
+ o( ^# E' k) k. p反遭小人围攻 6 s% t) s( o( X
君王的震怒 + M- u6 i9 }. p  w7 E- ^
0 M: d3 d$ {: P+ j- \; O
翻开历史,忠良的结局是何等悲惨 1 Z- z4 m7 u6 \' m+ |
我强忍悲痛,依然尽良臣之责 * V  n: o0 Q& X& R4 S1 e' T
请上苍作证 , G8 C3 e7 z0 H( p) y# ]0 ?4 d3 P
我的一颗跳动着的爱国之心
% |0 f( ~# q- D# C4 J  Z+ h" M! N9 O/ V
君王呵,你曾经勤于政事,雄心勃勃
' M+ y+ B7 B/ y" r' ~为什么一反常态,步入泥潭
: ^; U- P6 k8 ?; h+ ?我将离去呵,不是知难而退
+ _; d3 [& D. X' u- r是伤心你的反复无常
! k; T! t1 F9 l4 D7 m
9 F3 V; W; H* U% ]  }7 c   4 / W* u7 }6 j0 V) Y+ }5 M, S

: b' u3 u7 \, E, H9 |  k曾经移栽九倾春兰
9 F% c0 t5 h- z种植百亩秋蕙
- g1 n# L1 ~8 x, x6 w更有留夷和揭车
% b1 ]; r: U- q0 X, j又夹杂着杜衡和白芷 ) e1 P1 w; w- `4 K' ^
我广布希望
+ o" H8 t. V% i! q愿他们叶茂枝繁
; S+ y1 Z7 @# S" e7 f
; u+ ?% {. P/ x' s9 l  k但事与愿违,我又有什么可惜 2 a' A/ d! \! s7 _1 c2 s
即使他全部枯萎,焦黄一片
! p; ~# O3 E4 p( V只悲愤于世风日下,世态炎凉
. K+ x+ t! P8 ~- P君子也都癌变得如此卑鄙
% L) s( Y/ C. K1 V5 Z( H& P" _/ i+ @& P. {4 [( N3 w
都去吧 6 t% j/ p7 a, k2 ^2 U
去忙于仕途,光宗耀祖
: L+ c5 H! M% h! z: t去巧取豪夺,贪婪成性
$ G: e- Y. A7 m# M* }8 X# Y( i$ N利欲熏心呵,真是欲壑难填
+ G  N; X  Q. O; Q6 J' [, Y! R  d6 t! Y/ q! n
以小人之心而度君子 - @" ]8 }, `7 {$ s4 w5 h
兴私欲而排挤他人
) S1 y2 m) ~- x) f" U8 `9 z5 `" m对于这些追名逐利的
  s- b" j! _& r6 q. f! F- ?我视如粪土
8 k" e! b' h+ F9 a8 g在岁月的长河里 ! e6 W) k- p3 K0 k. S
恐怕将遗臭万年
) Z" b( S" f* F( V* i7 ?2 z/ I4 k) ?
我还是走吧 - n' D  b$ h' f; H+ R/ R
远离尘嚣,归于自然 % C1 @; ]5 o5 u; w1 Y
朝饮兰花上滚动的露珠
& B9 |7 O9 f) L+ i) l* I3 k# t% i夕餐秋菊上飘落的花瓣
* ]- {' R! ?. F只要爱国之情还在沸腾
& g8 E3 o8 d1 ]- E- N) V/ k* v决不在乎面目憔悴,伤心累累
. ]- |4 R3 k9 t9 C/ ?0 C5 M4 K* X* w( ]) }$ ], g
我苦难深重的楚国呵
+ c6 O" t) f( z/ v1 q2 S8 ]有谁来振臂一呼 ; H2 q( [: \/ o4 v
男人能够叠成御敌的堡垒 ! R# o8 j) O% w. K. m
女子也一道起来众志成城 2 \6 G+ E& H- E* B
楚国呵,团结一致吧
3 M6 S+ z- E1 o: C: T7 {, M只要我们拧成一股绳
+ Q) ]' K$ [1 b1 P
* t" z3 @3 Z" \9 S+ C# E可是,谁能够理解我呵 # `/ z/ M- g+ V- X
到处都是虚伪
4 @: r" P7 {: z" @' D8 l& R到处都是卑鄙和无耻
$ t( p1 t) y; i/ _生不逢时呵 6 C3 _$ v' N; B: i
我只能步彭咸的后尘
# d* X  R  p) {7 L) N4 Y3 K以死换取君王的醒悟
8 s) i- E9 x3 L7 U7 x$ @- C; b) X# ~. _. y; P8 c
      5
- f4 t4 _( ^# U5 o+ ^
1 ]: T& u% V" Q手掩泪水,仰天长叹 . v+ C) L, k7 a, J( W8 w1 V
人生的路途怎么如此艰难
: w' i/ {2 Q6 t; i8 v' x5 e6 i1 Y我的主张到处受阻
; b! F8 v* n, ?! D: G+ K) A! c即使在君王那里也不例外 , M& Q9 o2 W$ G% O1 \; m  Y

# n4 H  H/ f: \有多少人都横遭迫害
$ T4 o" Q$ P$ l; }& O+ a* \, K( ]& d更何况我这副铮铮铁骨
: P  r$ l% T2 U6 p4 a空报一颗爱国之心
# t( j4 C+ ?4 E5 d恨君王之昏庸
7 G% T& L" s" j/ t% A8 c! r你置国于何处,率民于何方 & ]  Q' `9 m) w# h4 J. [1 ]
  I! U; C) k9 m; `) Y
都嫉恨我的格格不入 * a5 K# a8 y: N* o
恶语中伤我是哗众取宠 : \5 Y3 K/ p: e8 l; I7 j
而他们只会投机取巧 - X5 I. W( ~2 F9 k
背离君臣之道
/ _( v) X4 s% A) y7 J他们只会进献谗言,歪曲事实 ( A) P8 _: A/ P
真正哗众取宠的是他们呵 4 q: e  v2 a: _8 _4 r
看,油嘴滑舌,媚态百出,趋之若鸷
6 B' t' ?; f, ~
+ T9 L1 U, y6 N4 I我惆怅,我郁闷,我失落
+ z$ {$ s( f- j$ n; |想到这些,更是困顿,茫然 6 R% U1 p" q- Z0 x: ?  r
让我去死吧,决不同流合污
9 Y( |+ h5 Z$ @2 j  ]宁愿落个孤魂野鬼到处飘荡 8 J. X# L& q2 Q+ E
$ Q3 Z  C. T" {
我是圣贤的子孙呵 6 c" W  P1 {) @
怎么能与恶人为伍 * b, U4 V1 D/ l4 o/ Y2 \; Q
我是高傲的雄鹰 ( c+ N6 Z) x2 C2 T- ?$ B" A, f+ L
怎么能与燕雀相伴 3 Z5 M  V) \- A  ]! }6 t
) D9 O; i- Y0 @6 A+ \8 d7 m
方怎能圆
6 D/ z; C7 @1 B( P圆怎能方 / h& Z1 K( h* `! H$ N5 [" T. I# M
是非曲直 2 M2 J" J) e& J. d- W! _
怎能混为一谈 2 g9 L' M% i5 N- s$ c, l" ]
( `7 E6 R" h( F; t/ {
我的志向得不到施展
( L3 M7 w2 f6 X6 w; b我的内心遭到极大的创伤 : x; O! E& ^2 m. K, q) w8 ^
忍受吧,即使漫骂贯顶而来
4 R7 g6 S5 o% n" W. `2 E( T! Z* `我也要堂堂正正的赶赴黄泉 ; b9 _  u- ?0 ^: }6 p) u* A
+ X# h+ J3 ~3 o8 |$ X/ ^+ w

' a6 Y* a- G& S( H6 ' t, a, H3 }6 ]. z+ b
, ?( r9 O6 A2 x% b$ N% T

) R& j9 ?" E; [/ ?3 M我悔恨呵,难道我走错了路
. c) f  @' V7 H伫立良久,还是回去吧 4 Q. c, y8 D1 l" L- s
我的马,我的车 $ ^4 Y; |& l* c# v/ b$ `
趁着迷途走的不算太远
9 `% C$ T% J+ e# H$ o) T1 R% y& U
在兰草馥郁的河边信马游缰 7 P& z+ M) E- Q& A) n7 ~" N
实在太累了
5 L9 n3 w+ m- f2 C9 g& n登上山丘
' Z7 z6 x/ R# k; b在椒树下小憩,调正我的情绪 * v5 b( |) E0 H' `' y4 X& g
' F# ]: O' i* N" G
我的君王呵
4 ]6 z. M' @) M5 M( Y% C" o谏而不纳反遭横祸 : [) L  X- O4 g& [" L! A# x2 ?
真想激流永退呵
+ q8 b* h& v, i9 {可是我的宿愿怎能实现
; I3 f1 `9 d0 B% R% R7 s6 ?0 l5 u. S* b8 W( A' c
也许我的言辞太直率 / C  L7 p9 X6 Q
也许我的性情太耿直 ) y9 z2 `8 r: ?  |8 n
不理解,不相信我就罢了
0 U% Y: r: N3 t. E但决不可以诋毁我的人格
( \  m9 ]1 N! ]5 |9 ]4 l' D  u7 R* ^& L7 i6 e& E2 t
如今的人呵
; ^) N& t6 H. f" r5 E看上去都是峨冠博带,道貌岸然
7 A; X1 [6 G) J  ^8 u: w5 E可谁会料到
, {; w+ _+ V& M2 k/ H# J: ~( x竟是鱼龙混杂,良秀不齐 , K/ i- b9 e+ \
惟有我矢志不渝,尚没有腐败变质
: F" S8 n( c) c2 O% A- t9 D6 H7 j; \' n
环顾四野
5 y! y0 ~" K' k2 b% R1 D6 j: c远方飘渺,雾气霭霭
/ h$ F5 d" a& D我看到了身上的玉佩在阳光下闪烁着光芒
- [7 l- x' _0 P我闻到了脚下的兰草在微风中飘动的香气
) e/ p, a5 K5 }7 @5 T! R/ j$ W' A3 h1 V$ r+ @3 M
咳,人生各有所好,不去再想别人 6 C2 O5 e& S2 w/ P7 J
只要自己一身正气 ' E$ |2 J; O! Q3 G2 V7 h
即使五马分尸也坚定不移 4 V, |5 R- |1 h7 [, Q; X
流放又算什么呢! " t# j; \1 M  ?

' L3 R! H( ~& z' D  `: b      7
, r6 k; |) p% Z: L* t7 p; |6 [# D3 U6 P4 V* W
善良的姐姐呵,你不止一次的开导我:
+ H& g1 X2 _6 [$ J9 m, `“何必呵
  H/ _7 _" z+ F& t鲧因为性情耿直,刚正不阿
  n4 q) |6 t  a' c3 D* _& f终被追杀,死于羽山之谷 5 g& B" B( W, Y+ R
, Y$ }4 g* B* r( j
你直言进谏,嫉恶如仇,修身自好 - S- Z7 I8 F! y0 H) @& `* U' k
在小人横行的世界上 $ H; r. v' g" D; @* k
又有什么好的结局 0 [! U3 M. n$ G  }$ t6 D
国家之大,你又能够说服得谁
# [; c5 p6 N/ J# R$ T, v. [  j
1 ^4 L$ t( e5 l2 F6 W1 v$ O他们都忙于结党营私,追名逐利 * e- J: c6 \# E  g+ J% I3 Z
唯你独来独往,一意孤行 $ p, S: x! Q2 I# x) b7 R) I. l9 E
你怎么就不听我的劝导呢”
# m0 s0 L& h1 {9 q; l
2 d( \  G' i$ s, k: i" [3 A5 ~     8
5 Z3 |+ v) q9 W/ V& y1 Q
- b5 k. X* T, [以古为镜验证我的言行
; Q( G" z: `$ C* X8 i$ j0 E忧愤之心仍是耿耿于怀 3 O& Q7 [* X5 j+ s* v
起身向南行吧
' p6 g# `2 A+ o$ @! o渡过沅水,涉过湘江
' N* R7 l" L8 T: [/ u: `2 r5 j面对大舜的圣灵慷慨陈辞 & }0 h5 m: m# m5 C7 N( e# ^

' u( j, J; L& K6 x' o5 h, Q6 M. F夏启时代的《九辩》《九歌》
* M, {3 |8 R& i太康却以此为靡靡之音 7 d7 w* N3 ~* H2 P9 l
天天花天酒地,月月歌舞升平 : R( C; M! E5 V7 s) m4 `
贪图享乐,临危思安
& x' d( P# z" k& R1 \: w( j( `即使王位不保,五子逃亡
. J! K' W2 f) s0 X8 r* Y( O
8 d& b' z. f4 Q( s4 C: x后羿沉溺于狩猎,四处闲逛 + d" d$ w  n; J
不务正业,淫乱宫廷 $ x, x% f$ o  h* b. D  |" Q. y
这样结局又是什么:
, _8 Y9 ?& B2 j2 y9 l7 s4 V寒浞篡位,连同他的妻子也被霸占
/ C* F/ w1 k( p& J$ N1 x
% `& E% U% ?9 t) A) G寒浇一介武夫
! Y8 x5 r' F6 S, Q4 e- I9 b傲视天下,放荡不羁
0 {+ x6 O* O, W0 i$ `$ W日夜寻欢作乐,难以自拔
2 ]) p" c6 B8 u/ T他的头颅因此而落地 , L( j7 `2 \1 K! M
  t  s( R$ C7 N( m! F* h
夏桀不守王道终遭灾祸 ) w$ q5 J5 R1 `7 o- O
殷纣鱼肉国人 9 g, v1 C+ f' o( r( J
连德高望重的大臣也不放过
5 I5 N. ]; |& M# S: Q) r终被有德之君所取代
# |% d- T. V9 F$ A
6 Y0 @! v$ R1 l3 h4 V7 i- F商汤、夏禹是有道明君呵
6 j6 u$ B3 T: o" d. ^9 d  A7 }. o4 E+ D顺天应人,广施仁意
$ W( y3 ?- G  Z& f8 B+ |* R# F举贤授命,克守法度
" X& Z3 y% e7 [& z# z迎来的是国泰民安,欣欣向荣的景象 + t. G0 O3 f8 [$ d

! g7 x: `( X9 I  m; O苍天有眼呵,你公正无私 ( z5 W. i! x9 V. g* [1 ]+ k8 l
茫茫众生都在你的庇护之下 4 }. C: K. _7 z. t3 s
远古的圣哲们授命于天 7 n" s# K& |$ c. ~( r& I
才能得到统治天下的疆土
/ \0 b9 k4 Z7 I5 k) p% q( S# N" z5 F0 m& p1 U
民心天下 1 y, K; ^$ ~" H- L
我思前想后
6 B4 Y  @* U6 o7 G  q民为重的观念是多么的重要呵
8 u& j# y; ]9 P9 B. |1 A请问:哪个帝王不是靠正义而拥有四海
7 d8 s7 h. Z5 u# b$ c哪个帝王不是凭仁义而统治天下
* b: Q" F2 _* d  h( S; i& q
% J0 v4 z1 p$ l( h3 s# _濒临死亡的威胁 , j9 L+ u6 K( @. ~
我不悔于我的所作所为 * C+ H8 O7 v; M0 R9 K
我亲爱的姐姐呵,你的话实有道理 ' w. x" ]  D. }  U7 z7 f& I
不求实际,不考虑结果   d. Z8 Y( l) i& r$ O$ h3 `
一切都会前功尽弃
- L% n) h& O2 G1 F- W
) Z" V* V, S0 |, L我多么忧郁、悲伤 * a/ H& L8 C5 b0 Z
憎恨自己生不逢时 0 N6 b& s6 M! p* z& @- o: z8 J
一无所有的我呵
$ k3 t9 {+ o' [5 o+ @只能以嫩草拭泪
8 W: z5 T; l1 Q0 {因为我早已泪满衣衫 # c! m! J+ u5 ~6 F  m  m4 b9 Q' i+ j

1 k2 ~7 ?2 o$ Z1 F" D3 W9 U     9
* W- ^9 \6 U. C( q+ i7 m, t3 x9 x6 g; A& b2 w4 u) A
- s0 s# R5 v1 R3 u9 f+ J2 b5 ?. I( S
英明的大舜呵,后人敬仰的圣哲 1 {( k. u# ^, L
请允许我席地而跪继续向你敞开胸怀
. q" X+ z) s9 i5 U/ t# G很显然,我做的一切都是正确的
* e% D+ r% T2 ~6 d" K因为我似乎感觉到你的抚慰
* C- r- M/ f2 {% x2 T% R5 c  _& Q. R
" R8 P( w7 x8 X6 V乘上华丽的风车 # A, }9 r$ }4 J8 r
驾御苍龙 3 Q5 m% B+ D6 ]( e7 j/ T! D+ q. T( e
恍惚中我已经远离尘嚣
* v- `' m. d$ M3 \1 `* I飞往理想的天国 & {* H/ q; l" q  |: Q
5 `/ X. _- v4 J9 @: E2 `
脚踏祥云的苍龙呵 7 t: c2 U9 R" _  E) _0 ~  X
你风驰电掣,一日千里
* o$ M5 [$ s; q4 J) K瞬间就能够到达神的居所
/ g5 g3 r( ?3 e: s2 z. V8 d6 q# H——巍巍的昆仑
1 g; L5 u" y  x, ~/ m% c. @+ {3 Q4 E, i6 N; f
在日落之前 5 `4 r8 N, \/ o/ ~2 b/ ~
我要在神殿的门前俯首叩拜   i) m7 G9 |/ p& ]! n" s
东皇太一呵,请放下你的鞭子吧 2 Z" m: ^8 Z9 [, ?  Y! v
不要急于赶到你休息的地方
3 _6 L6 j  k+ @4 f
& F6 x5 |* t$ F0 |+ w人生的路途是多么寂寞
' ^3 I6 _7 J: i& U% V多么漫长呵
) A. }3 T6 @" a; w3 U5 }我要越过艰难险阻克服重重困难
0 t$ R% u# z5 A1 t走便天涯海角去寻求人生的真理 ! R. p0 g+ L7 n( r% B1 D

# \* C1 b3 p3 s5 x# r) g! v* ?饮马咸池,咸池是太阳沐浴之处 4 j& q' F7 f  k5 S& i
系缰扶桑,扶桑是太阳升起的地方
$ Y, X( a, ~5 h# E. H, F拆下桑枝,为太阳掸去征尘
6 y- Y( A! ?8 C2 ?# E4 h( k我自由自在,信马游缰又踏上征程 9 i0 o  |# |  `
  C1 u: N0 u  m8 Z6 x3 o7 K
皎洁的月亮呵,请你为我引路
: s2 U6 X) u0 Z  t# }骠捍的风神呵,请跟上我的脚步 " q' y  R  L2 j( ]
美丽的凤凰呵,请你伴我左右 " @" R- _6 Q: ~$ ]# {' u0 b
雷神呵,请不要说这一切都是空想 % c4 ]# p9 o5 i2 Y( y7 ?- @+ z7 g
. j% ~1 Z7 L; w% Y  \" u# O: P8 u) @( h
夜以继日
$ u. r  R& N4 J) }6 q4 j8 U$ _4 V你飞翔吧,我的凤凰 , |: N9 J, x- h; K8 Q& ?
风还在呼号 0 t) S/ C$ {6 l7 }1 |7 U
云霓还在远处徘徊
& q7 |+ K7 F* p5 K  P3 F
% N2 {! U- c. \9 a& |忽上忽下 # _7 V8 W( s8 r  ]8 O/ q0 B
忽左忽右
$ a4 A' r8 D4 j0 m0 L, ]来之汹涌
0 E4 T4 C, ~7 l7 {去之澎湃
3 c$ F$ S7 n8 ?( |3 y
  n) l" r0 Z' S% g4 h神庭的护卫者呵
! Z* f8 n  C' \请你打开神圣的殿门吧
$ z- q5 C8 \3 _6 z/ v! T不要这样无奈的看着我
0 Q& F2 |) `* e2 g6 ?7 u* G" z) J) D  Q) K
太阳就要落山了
7 F  L& c0 j8 l! W9 P, m# C" d我手捻幽兰 ! t+ |* w" z/ Z7 d& [; S; x
久久的等待 % C0 F2 E4 y& |- o, o! w$ J$ x

# P9 |  \% _9 u' J     10 ; a1 O3 o1 v% X) ^

# c  u2 Q9 n0 g+ u/ B0 g世界浑浊呵,好坏不分 7 p4 i. o* X$ Y. J% g* z! k
忌妒成性,诋毁贤能 ; D% h, B7 @- a+ N( g
趁着朝露未散
# l" i" p( v- f" e我要横渡白水,勒马昆仑 # W5 n8 C& L3 N  r
# k( h' X! O6 B( l
低头沉思,禁不住泪如雨下
' s- ^& M* r- r' m& g! Z& A高山之上可有我理解中的伴侣
) ~) V8 L/ F$ e' Y恍惚中我来到花团锦簇的宫殿
& V) I7 p( V* M5 z  G拆下最美的琼枝捧在手中 / q8 D( U/ @* Z0 G8 X& P9 D
趁着枝叶没有枯萎,花朵没有凋零 . m0 r3 }3 H; Y: M- a
我要把自己的热情献给春风荡漾的女神
+ T* V. w7 G# e
; G4 _0 t! v: Q& n雷神呵,请你驾起祥云
) g4 l# R4 i$ \! X登高一望,请告诉我   v% g5 J: P2 \' k" Z
美丽的洛神,她在何方 / L' K( |; `. z3 d- _
我要向她倾诉我的爱慕之情 ) G$ b$ ?/ w; F& s

4 S5 P: n% \4 S. s骞修呵,你是伏羲的贤臣
5 K& d0 w" x( }9 N# k! `7 v" j请你做我的媒人最为合适 9 Z1 ]( i& z4 \$ B
不要心不在焉,遮遮掩掩
' e: M0 c0 C! }, w7 z你为什么冷漠我的热情,婉言谢绝
% ^$ O! Z! ~, V( y
1 `. L1 G  P4 P9 Q0 Z4 {噢,我知道了,原来她是金玉其外,败絮其中 ; V3 i7 y1 E+ I$ a( L) n( P. k# O
洛神早已做了后羿的情妇 9 V" f- {8 n! F/ Q. J, h3 v4 b
每晚必定偷情,赶赴穷石山幽会
+ X$ ]1 G( q3 U  E) Z清晨来到洧盘池中梳洗打扮,故作纯洁 3 k* \3 t8 {# X8 O
' o/ M& Z9 ?5 D6 z& |5 }
洛神呵,仰仗着自己的妖艳就目空一切 0 _  h" `' Q- W+ M& v
你放荡不羁,华而不实
- L4 R' O; g3 D0 D( M: A算了吧 7 s, x1 A8 r) q9 H7 h& m1 d! i
我还是去另寻他人 8 x$ D, {. L  R& C8 u- K2 U+ ~
4 r3 K2 ^5 G+ `
我走边天国的每一个角落 # j' v5 k  ?; b
天国也不是一片净土
2 _# A! z# ]' v+ p' v: R  V还是回到人间吧,即使到处是非叠起
. g  a) K3 H/ N* t* V: Q8 ^4 h
: j: n& u: _; g8 Q远远的看到高耸入云的瑶台
0 F, j2 X( _' H: d$ x) t有娀氏之女在那里摇动着婀娜的身姿
+ l; I$ m. h6 x2 }5 g9 d' q0 _2 I" q# X恳求鸩鸟为媒,鸩鸟摇首不允
& G0 i. W" K( F6 }连忙寻着雄鸩的呼唤闻声而去 ! m. U: o7 m$ P; _$ C, ^
我真讨厌她的风骚和轻佻 % y/ H6 e( i- k: }9 e/ T& K
( @9 g* ^+ }1 ?' `+ F7 U
犹豫的心,象狐狸一样多疑 7 v) V0 j' v0 C3 A( j% z+ T7 H
想自己前去提亲,有觉得不适时宜
$ ^. ]* }; H9 e2 G- ^9 R也许玄鸟已经接受了帝喾的委托 ( S* ]: d% y! L
高辛氏已经取她为妻
- U6 B3 O5 \1 S  o( w8 T7 w1 @/ |' }
还是远走高飞吧,   m/ V: ^7 p5 v- {/ e3 W
可是哪里又是我的安身之所 # L0 ~2 m, z- E+ [3 w+ B
姑且浪迹天涯
( ]. w- K* }; U. R9 e3 S; r  }0 z也不失自在逍遥
' _0 w* u, p7 @2 I, n4 x* N' q; k
假如我生活在少康没成家的年代 ( x7 Z# T- n* I  ]$ n
我或许还有迎娶姚氏二女的机会 ( N' ?% l0 \) k6 F, X# H. a
但也恐怕媒人口塞语涩   @! g: Y" J! P# l) F, D; t
又怎么能为我穿针引线 8 @( b& U3 f. |( q4 f' B5 q, @

3 d5 v% U" C5 z$ Z! O9 [+ K6 R/ A浑恶的世界呵,是非颠倒 & X# |: X  b% t: ]; p4 \  o+ S
幽深的王宫,君王何时醒悟
. E: ~7 n1 _. R我热忱满腔,却报国无门
- m' s8 T/ g/ ^8 v" v' v" [* q- D难道真的要忍恨终生吗 5 E0 f6 @1 S; \4 Q* a. T: }

) T- G  @; t; w" s      11
7 a2 x1 D9 z) r
; H( k' E; S) u2 N2 E% C, S寻来灵草和短竹
2 y( x* a  q2 ~请灵氛占卜吉凶,何去何从: " Y- E9 K9 U9 R! L. C
% {0 F! W. G! q- b* x" [  `
“两全其美方能珠联璧合
2 y0 p# U+ ]$ h: J6 i( p九州之大难道没有你的所爱 9 M/ a* B3 q7 \" R/ J
还是离去吧 & j2 A# J; d. V* w
告别郢都和君王,不要迟疑
: l- ?4 H' w4 x- ?
8 J( h# y9 ?3 @7 U, V天下定有圣洁的明君 . ]" \, F1 P$ V  \3 o
在那里你一定会大展宏图 " E- t9 ^$ L/ q' E$ I) U# w
天涯何处无芳草呵 7 `* L% F5 M  r1 U
为什么这样怀恋楚国?
/ ~: A, E0 Z5 t# O  w' p
3 i3 t9 N" X8 ]! I- L4 \“精彩”的世界呵
; o; p& p* ?/ [: e/ Y& X怎辩其伪,何知其凶
+ Y; I2 @! [  d, g4 ]  u善与恶本来就是天壤之别
1 f! U" P* }4 ^, `- V" K. {何况这帮小人
" F, x, f; N) F) K! Q% P, b: I更是心怀叵测,刁钻卑鄙 , t  U' s) M9 M+ v3 I; D- D7 l
+ v: W8 R( }; ]5 Y5 H" D
喜欢蒿草
! N( K; B: E/ M7 D/ h$ v2 G8 Y怎么会青睐香兰 2 f3 s% ~8 O* C( s# _7 J
对草木尚且如何 ( i- ^, u* o2 ]4 ?% w) b
还能放过你这样有血有肉的人 . e3 w3 L, B' ]- L  G; X
. `( F8 g& k! L7 r: h8 e
他们追名逐利
+ x2 D; ?7 S+ s+ B% f3 i; x全身都散发着铜臭 4 P7 a/ |, t$ Q) u
怎么会把国家放在心上” & m9 Y( X$ j: ^& ^) |

* t! O3 R! K0 W% M灵氛的话也是语重心长
  B5 L) T$ ^0 d! r道出了人生的哲理
- t9 o- F0 T! \4 a# u/ a/ m难道再没有别的路可走吗? 6 }) S! ]! ~5 }2 i+ P- U0 @5 H
) o8 _! d8 u3 C5 ?
       12
- ?4 y' Z; L6 K
2 x4 \0 S  S& J& W! [# d9 {. Z巫咸呵,你是神的化身 ; A4 n' M1 D# D$ M5 R0 H1 G
欣闻今晚你要莅临 - k: |9 ~. ?6 c; Z$ p% _9 W2 e1 |
我奉上供品 $ D! S/ E5 E5 w" p3 ^# n) ]
请求你指点迷津 4 [4 Q5 s, _! @+ x/ ]' @  i$ e

# c* |% C  ?) g( I众神与你同行,
, [, }* |% f: v3 O5 l5 ?- o浩浩荡荡,遮天蔽日
) ^  y; f, M0 ~九嶷山神纷纷前来迎接
; ~( Y8 o8 G" ^; M! H) r; z* {6 Y9 f光芒四射的神灵呵 + |; c3 D' C/ z4 E7 q
请告诉我为君之道,为臣之德: " r: V6 h- i0 x

" b3 n& H! W$ G9 z& c, i“你应该云游四海,走遍天下
* P4 c8 l/ N# a4 d  |9 ?6 G寻求志同道合的君主
; F9 @, d$ A! p- W汤、禹严于治国,礼贤下士 ( _- K! c+ q* s  q
才得到伊尹、皋陶的辅佐
8 w% V! E+ A: h; C# E' t0 {( R. X1 Y+ C1 u4 t8 c* d2 V. }
你洁身自好,一心为国
+ `1 h8 d& }0 j就是很好的见证
# q8 w' w. O1 o% {" a难道还需要谁来推荐吗?
/ f* |% @. }/ L9 a. Q要知道,精诚所致,金石为开
5 _7 ~$ [( x8 ?2 ~. x8 t
/ S9 ~8 Y& O+ g# e! O  D% A傅说乃是筑墙的苦力 " \3 t- Q3 G) @* o
武丁唯才是举,用之不疑
  H, I+ \% K4 z! I. i( v, [; k2 t姜尚原是操刀之屠
4 N' e& E2 p( K文王慧眼识珠,委以重任 4 l) P8 F$ [" J  Q! r+ h/ c
戚曾是放牛的村夫
' n' D7 K3 R/ j0 I8 p- Q* s0 V. ~齐桓公赏其才华共图大业 1 }( p6 U0 o( x
1 c! g( n% v7 Q( b. g
你的热血还在沸腾 % K/ O5 \2 R0 u1 A* b: a. ~
你的志向应在向往光明 - g. K& y( w; ~  p4 ^7 h6 ]
美好的前程在向你招手
2 T7 j' y& e: i' x  m趁着年富力强施展平生的抱负 9 j  o0 }% e3 s, B7 |/ m2 y
- Y  o5 B. \0 l$ G
悠悠岁月 : W! A" F$ x* l8 S
逝而不返 $ ~% T# G4 F% `( |. |7 c/ a- ~5 v
不要等到秋风拨尽落叶 . w( n/ @! k% e8 R' y
冬雪围枯了百草” # J9 ?( ~7 I8 z8 L; T2 t& w
9 [6 e6 Y- N& j6 p6 p: R  u
6 a5 s; f& B% }
13 & h+ e( m( _; m9 T& n
2 R. _. ^1 a% Z) g4 G6 X
我身临险境,走投无路
1 [! N# s- [0 P, L% j都是小人作梗,搬弄是非
4 o4 x: l5 \3 Q3 U( e, h8 C9 {他们没有信义又何谈情义 , }/ `* ^* Y0 w) j, k
嫉妒呵,你真要残害我终生 0 I8 ]4 n4 X. t$ J( I
时局混乱,瞬息万变 : h- {1 a; r" {% H( L
我还要留在这里吗?
5 J0 {) l" d; @$ u0 A9 H& X( d1 m: |! N
香兰已经枯萎,不再吐芳
6 W% R5 }9 B& X荃蕙也化为了罪恶的毒草
& e, M" z: {$ R2 G4 Q0 i' j为什么往日的朋友
: y5 W  M% V7 \而今却反目为仇 0 S7 `( b, T! ]' n+ z

0 S; d5 D& C, Q6 f9 y) P没有别的原因
4 E8 N6 \1 d( T. q* x无非是逐利追名,趋炎附势 + \, i: F" x- n) D; ?5 w$ `
曾经坚信友情的高尚与纯洁
" h- a: B7 {% X) s" t谁料想都是华而不实的过眼烟云 # |+ ^9 g8 X- ]  Q; `) Y, A
2 P& n! A$ w- Y1 l9 T% }

' y4 L0 _8 O% U$ j! z. K; b8 G友情呵
) s* ?+ b* C# R市俗的邪恶淹没了你的真情
. c' v/ ^: @, h你怎么还在那里充作高尚   [6 E7 i8 X7 U8 c5 j+ d& y. V8 z9 i

+ v# a$ [/ q2 G/ Q5 `小人专横,妄自尊大,傲慢无比
- _; l( Y9 n( p  d妖女祸政,以恶充好,迷乱宫廷 6 V/ L+ q9 ~6 s: v- z  H5 B
都是这样热中于蝇头小利呵
( X! S+ U4 X: X& z5 Q$ }/ ~谁来为楚国而呕尽心血
1 d$ c4 Q& P7 ^$ e
5 r! k9 n6 l2 B- m# x6 H世侩之流都贯于随风唱影 % r# k# d7 K, s
谁会坚持正义
8 q( z0 z! {4 Q5 N曾经所谓的贤良尚且如此 ; O, S/ y5 J. D: |3 T
何况原本就是卑鄙之流
/ y- b7 f1 G0 c
* [8 e" d3 A9 i  {9 s唯有我忧国忧民,屡挫不移 - }; a! a( j; y1 h, |
我的理想和志向
6 `+ p/ x4 @" d5 r- [怎么会轻意的放弃
, W3 v/ S- x2 N3 B. ?3 m        
' i/ x! F: P4 w: X) O还是放平心境吧 1 Q+ ^" w4 ]. Q+ T0 p+ N
去寻求理想
/ n: a" V* s) O0 e% x% |. C, y: }趁着踌躇满志 $ n! g6 R& r% C) j$ X, o! S
我要走遍海角天涯
' {1 S/ w6 Z' O8 M, o; B, u. b; u5 ]/ A' w2 c9 x% a
14 / j. H6 K8 u6 f9 Q# p1 ]

% a9 L! _% R! C( @0 ?* f$ h/ Z0 X灵氛呵,我将择吉日遵嘱而行 ! p( Z1 O( s* }" x; g4 f$ T4 D/ Y0 Q# O' R
风餐露宿,哪怕食草木饮雨露 1 Q! I# V* S+ W& l* ~* c# A; b6 A
苍龙呵,请为我驾起风车
+ w. v6 L" _* `+ ]天下奇珍来装点我们仪仗 , _$ l' _5 q: u6 Q2 f0 Y
再见吧,我的君王 3 z% N! z: `' L" X0 E% m' ^7 R) D
既然不能在你的殿前为臣,我将远离楚国 ) }" x/ d; H  }5 Q6 A- k' |4 a
+ X; Z# m; p5 o5 f" l, c+ e, u
巍巍昆仑呵
# p  c1 F0 j/ |6 u我神往的仙境
8 q4 K% L: Q+ I2 ^' M5 X' ~怎管路途遥远
/ y+ P% v) C& @不顾崎岖坎坷
# X, j' N* o$ b. p/ k; M8 f; t; O% g+ z% w
天上云霞灿烂
4 C+ F! F- l5 n' P6 P( o地上鸾玲啾啾 : a! I9 i4 Y7 \( i  ?5 d  u5 j
日出从天河的度口出发
, [# S9 _1 H' a# h# M日落到达向往的昆仑
+ N, b4 Q  b3 r' k2 x! I4 O/ a3 M' A" W9 v9 J! s" E7 d
凤凰振翅翱翔与旌旗交错辉映
8 b1 `4 W9 x! s1 D高飞吧
2 x; z) F) _# S2 B9 K# v6 a6 e& h1 `我们的步伐稳健,依仗严整   S1 r. s" F" I: @( [7 W4 _

# U; K; c2 H' E9 Q: h大漠横贯,飞沙走石 # S9 V0 J) b  M( o. n
沿赤水而行吧 ) O0 n3 S2 N$ }/ l; C* |/ U3 u
有蛟龙为我架设桥梁 8 @2 T. s5 }3 q7 W! f+ e
有西皇济我横渡江河 4 H- E; q, b6 o# M9 U
: ~: E% \% }1 E; B
漫漫的长路,险阻艰难
, Z: o# |8 G& e2 k旋转的车轮呵 2 m  |4 c9 V) q4 ~8 D1 J7 A4 a
稍做小憩 * u. ^/ c+ q& [& B. }
前面是不周山,绕之左转
; j% v1 _0 Y  ?% e遥指西海,那是我行程的终点 ) U: k' o8 k9 o; H2 p

$ s) K6 Y# ]+ x' ?2 [千乘车辆呵排列起来
: m( d5 L  i2 G1 z摆出整齐的阵容,直奔西海 ' p- h7 W& ]1 u; n& Z' K5 S
看,八条架车的苍龙
  p! W7 ?' h* s游动的姿态多么优美 . r+ Y5 F% G: p8 f
瞧,鲜艳的旗帜随风飘摆
. k- ^" M' N( [( p宛若云霞在阳光下颤动着美丽 , q- r* c; x" d0 |( [' Y; i

& g& ]$ k; q/ K我心在激烈的跳动
; i6 U3 ~( f/ y; U! b) J9 A还是慢些走吧
0 U5 x7 d' Z1 W9 B: e; K3 Y即使我的心早已飞向 ; \" ?  }/ d' A/ B& q
那神圣的地方 + q) g% I- {  i$ m

% p- K& v" g8 h+ N乐师呵
% Y* G" |5 B7 }8 k$ O, `请奏“九歌”之优扬 * z- O5 C" g% U
侍女呵
3 \1 L. X; y% o7 Q; T* O2 s6 {& }$ a请舞“韶乐”之优美 : p3 b+ I! K# _  i# {" s
大好的时光,怎么不欢腾雀跃
- ]; Y- n; I( E+ p& l! j
( f+ f  j* U; \( u$ w东升的太阳呵 6 ~0 O6 _; ]6 p$ D( l1 \9 P
照得大地一片光明 $ d6 s: k" P+ Z0 `# A7 k, }
居高临下 : E- z: s' s, q, K, I, I
那是我的楚国,我的郢都
3 |% p& y, x. g/ L$ A
+ e1 l5 p- W. m/ M- i顷刻随从流泪 6 q" @! f+ {- F* @: a4 _6 a2 |
马也伤怀
8 ?! d7 ]( ^* q都曲卷身体,裹步不前
, C8 W5 V# P! O; d: \楚国呵,我怎么忍心离开你
7 |. v7 w' N/ M* x9 Q7 X3 W: a
; s2 r8 r) E, q+ ^! z* X% w" E) O$ u: q3 h
结束语 * X" G2 }% {) u& p1 _3 a

* R  F# U1 Q' n, ~2 e算了吧,一切都已付之东流 , V4 l+ r2 ~% n6 X# ~; b
有谁理解我,没有
0 Y  K) B) n5 s都视我为洪水猛兽,惹祸瘟神
2 U+ u8 G" @) r) U; i4 I6 I楚国呵,我何必为你牵肠挂肚 ) v; E* X  ?# f; ^! X
; c5 k/ o. h- p4 s; a
没有人拥护我的主张
6 g+ M; r4 j# Z没有人听得进去我的谏言
+ V9 q  N' t3 v" S楚国呵,我爱莫能助
1 N- r  i- P9 o我已经肝胆破裂,寸断心肠
( K; u. t0 S3 K, {  g- L- C我只能效法远古的彭咸
) ^0 j( h! p% i; c0 X. p! G以死而谢国人,谢君王 0 s) T3 C4 Z) @: B7 {/ r9 P
谢我圣明的先祖
* I4 B5 ~. P. ]2 O+ H# y; ]& f4 I' l  ~4 W: T
滚滚的 汩罗江呵 & w+ B- b" ~* Z: }
容纳我吧 ' w9 k# ~5 a) b) D9 |+ R2 ]6 g
因为我是颛顼的后裔 + R( j7 W9 A( k. W
-----楚国的子孙 + ^* c5 E* c- @+ l4 h

7 ]" I* V5 {1 w! n
3 O  T  ?+ e. Y# a$ P2 T2 [1 n3 z. K
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 转播转播 分享分享 分享淘帖 支持支持 反对反对

相关帖子

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

中华姚网,全球姚姓“根”之网。欢迎您宗亲!

手机版|Archiver|姚网--姚氏宗亲网上寻根与交流平台 ( 粤ICP备10011825号-1  

粤公网安备 44010402000877号

GMT+8, 2025-10-20 06:34

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表