亲爱的宗亲,注册并登录姚网后才可以发帖,才可以结交更多姚氏宗亲。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册
x
本帖最后由 姚先登 于 2015-5-18 02:16 编辑
2 ~ h1 ~; U* R2 O# |& d3 X4 W! o
6 S1 J- z1 S) w; X: e( g 转贴:从郎君到老公,中国丈夫称谓堕落史
`: b. ~3 B& N 2015-04-23 匿名发帖[url=]迪蒙[/url]
6 f( T( o% h# K7 Y+ V$ e# g5 \, ~
% G2 F( C7 A! f/ q/ ^/ P 中国几千年来夫妻之间的称呼变化着实不少,其中变化最大和最悲哀的莫过于丈夫的称谓,称谓的变化证明了一个无情的事实——中国男人们的历史地位一直在下降。 8 f; m+ C5 Q4 w2 }6 A8 w7 Y
( m9 x$ J) C0 Q5 _' `* ]9 ?! J: C
1 _# y) G+ E& i. i, \
( W2 P+ e' `: @4 y5 \0 Y
+ M& T7 c* C R9 {$ v3 p' v+ H J
《中国丈夫称谓演变史》 良人 最早时妻子称呼自己的丈夫“良人”,好听吧!从中我们不难看到古代丈夫们光辉高大的形象,古诗里就有“妾家高楼连苑起,良人持戟明光里”。 “良人”一词显示不出男女性别,妻子称自己的丈夫为“良人”;丈夫称自己的妻子亦为“良人”。从这儿可以看出当时男女地位大抵还是比较平等的,但这种不加区别也给夫妻间称呼带来很多不便。
1 r* F1 Q8 B) f/ c8 g2 s 郎 所以后来就根据“说文解字”,在“良”字音义上加以区别;在“良”右边加“阝”,变成“郎”;在“良”左边加“女”,衍成“娘”。“郎”就代表丈夫,李白有“郎骑竹马来,绕床弄青梅”,义山诗有"刘郎已恨蓬山远,又隔蓬山一万丛",花间词中有"问郎花好侬颜好" 。"郎"多亲切的称呼啊! ! C! U7 k1 F0 Y: }2 b3 C
郎君 古人认为单音节词似乎太甜腻了,当时大约除了个别人如郑袖,钩弋之流,众多良家妇女们在人前还是羞于叫出口。于是她们就在前头或尾后加一个字变双音词,即"郎"字后面加一个"君"字;在"娘"字后面加一个"子"字,成了表示亲昵的“郎君”,“娘子”。(注:起先,"娘子"一词仅用青春妙龄的少女。大约到了唐代就成了妻子的称呼。)妻子称丈夫为“郎君”,是对丈夫的雅称丈夫称妻子为"娘子",是对妻子的爱称。 ( H x" D% a+ g8 O, ^
官人 宋代,是南北文化交流频繁的时代,在夫妻间的称呼上,由于当时的宫庭中出现了“官家”一词,平民百姓中,于是有了"官人"这一称谓。有的妻子称自己的丈夫为“官人”。至今,民间仍对新婚夫妻戏称为“新郎官”、“新娘子”。从这个称呼也可看出随着宋代理学的兴盛,男人的家庭地位也上了一个新台阶啊。官人是管人嘛,那家里的官人当然就是管家里的老婆了哦。* Q: Y7 m2 ?4 t5 i. h6 F! W
+ X9 m6 [4 n5 a5 H/ f. l
外子 外子在宋代,妻子也有称自己的丈夫“外人”的,再文雅点的就叫称做“外子”,丈夫则称自己的妻子的除“娘子”外,还称“内人”。在别人面前,对妻子的谦称还有“贱内”;这都是那时的小资和伪小资们最喜欢喜欢的叫法了。潘金莲称西门庆一定是甜甜的一声“偶官人”;但李清照称赵明诚则一定是“外子”。
, `% A% Q- A, x0 H# x
相公 看过京剧,越剧,黄梅戏的话,你一定会对里面不时就有的,拉长了声音的一声娇呼“相--公--”,印象深刻。由此可见这个称呼古时之流行。这比 "官人"又进了一步,已经不仅是"官",而且是最高的官"相"了。
4 |" \, n. q d: \: D 男人的家庭地位由此达到极盛。然而泰极否来,近代以来,随着妇女解放运动的愈演愈烈。男人的地位也是每况愈下,从对丈夫的称呼中也可明显看出。 5 i; e1 C$ }7 Y) a
先生 近代以来,也称“丈夫”为“先生”。.有本意,有引申意,也有通假意。有特指,也有泛指。
+ o1 Z, [/ c( r2 i; t9 K 《辞海》“先生”目下载:“《礼记·曲礼上》:‘从于先生,不越路而与人言。’也引申为对年长有德业者的敬称。有时,也泛用为对人的敬称。”8 G% g {) u1 W! t' D
2 J, o* F3 @, I 由此可见,这一称谓,除指某些特定身份,如丈夫等对象之外,是隐含着职业、年龄方面的因素的。换言之,所谓先生,主要指有一定学识而又年庚较高的人。! B# f9 A, \8 p
用先生指代丈夫,文雅而又带有仰慕尊崇的意思。从中尤可见男性的尊严。至今在海外华人中和港台地区还在广泛使用。 1 k, j. B7 }$ A" T/ H
爱人 “爱人”这一称谓最早见于新文学作品之中。上世纪20年代初郭沫若写的诗剧《湘累》中,就有"九嶷山的白云哟,有聚有消;洞庭湖的流水哟,有汐有潮。我的爱人哟,你什么时候回来哟。"$ H' w" z' A- @5 w
在小说中、情书中,更是多见。但那时没有被广泛地用于对妻子或丈夫的称呼。
5 i3 m& M4 G- ?" N6 ? 30年代末或40年代初,解放区一些受新文化运动熏陶的知识分子开始用"爱人"这一称谓。新中国成立后提倡男女平等,不再使用如“屋里的”、“做饭的”等有歧视色彩的称谓;而解放前在国统区使用的“先生”、“太太”、“小姐”,又显出“资产阶级”的色彩。于是“爱人”便被广泛地使用起来。1 B& v* A4 W; @; s% N, D. P
但是,海外华人拒绝使用"爱人"称谓。一位朋友说,他去英国留学,每当他说起自己的妻子时,使用国内的称呼“我爱人”,使得人家以为他在谈论“情人”, 因其直译lover就是“情人”的意思。而且在日语中汉字“爱人”也是指“情人”,所以现在也用得少了,年轻人已很少再用这个词了。 & B: z/ `( c a1 B; I9 S0 U) `
老公 古时原来就是太监。老公,最后来说说这个目前最流行的叫法。& h, b: n! v' J" O5 b/ x3 t# q
/ u: I l9 _: y g* l# L9 S 老公这词最初就是称呼太监的。这宦官吧,古代官名称为寺人、黄门、貂珰。尊称内官、内臣、中官、中贵;卑称内竖、阉宦、太监、阉人。1 O) t# ]2 S' q
' E9 b( {; g% H! t! E. } 民间则俗称老公,李自成进北京后,即有“打老公”一说(《枣林杂俎》)。如是看来,老公最早的身份,原是太监。0 b9 e2 |& Y* d3 k
- l* b+ F7 D! C4 ?' c2 I, a/ s
不知女人呼叫老公时,是否骨子里潜意识就想过,这眼前的男人,就真还有些太监的味道? 3 ^) n) J3 u3 t {$ V8 D5 ]! H) W
, i; w: ^5 R4 C% Y. c* B* e4 _/ ?4 d
搜索
- k% O( k& ^4 \2 m( p* t9 t复制
, i1 |; Y9 P4 ?: g" ]! p/ ?8 ^ |