签到天数: 281 天 连续签到: 1 天 [LV.8]三品御史
|
2、《卿云歌》
7 t9 X+ k$ I9 e% q# Z. D
0 Y( M' U: I5 B) p
5 {8 G: ^' l c$ d; y. i4 j) u4 `
光阴荏苒,眨眼舜践帝位已经二十二年,舜帝八十三岁了,已经不再年轻。经过相当长一断时间的考察,舜帝决定确定禹为帝位继承人。$ A7 D. Y% N" B4 ^7 w9 Z8 H
7 W/ r. Q3 m5 y' o4 h! ^: B% A" Z9 r一天,祖庙里披红挂彩,气氛庄严而热闹。舜帝、禹、四岳、
4 W% v' k6 w0 p3 t G! ^, S* _2 a& K! X4 H* o+ z
皋陶、伯夷、后稷、以及群臣百官济济一堂。乐官夔亮开嗓子发号施令:“乐师们啊,把玉磬敲响,让皮鼓共鸣,拨动你怀里的琴弦,吹响手里的笙、埙,让它们发出和声。放开你的歌喉,高声为舜帝的美德歌咏吧!”倾刻间,鼗鼓摇动,管乐弦乐齐鸣。乐工敲柷,奏乐开始;全场群臣百官和着乐声翩然起舞,场面热闹异常。好一阵子后,乐工打敔,奏乐结束。1 C* {4 c) u. \$ A% V0 P
3 l& R/ T% j9 F7 S& T3 W$ y' X
乐师们首先演奏歌颂黄帝的《云门大卷》,接着演奏歌颂尧帝之德的《咸池》。之后,开始演奏舜帝亲自创制的《萧韶》。演奏韶乐以笙为首,箫、埙为主,辅以琴、瑟等弦乐;打击乐以编钟为首,磬为主,辅以足鼓、健鼓、悬鼓等。笙代表国之东方,钟代表国之西方,警示万物生于东而成于西,东生而西成,天下太平,四海安定。3 w* T0 q+ q2 D* g W
& V+ ]/ q0 l! |0 m
舞队最先表演的是干戚舞,舞者手执斧、盾,做着各种动作,变换着队形。接着是羽舞,舞者有的手执羽旄、有的手执羽扇,轻歌曼舞,舞姿翩翩。武舞、文舞均罢,艺人或扮作兽,或扮作鸟,随着优美的旋律和清脆的节奏,模仿着鸟兽的各种动作扑、翻、蹦、跃,踉跄起舞。太庙外围树林里的各种鸟兽或鸣或吼,兴奋激昂,随乐而歌而舞。/ P }. ^! m+ F; K7 p
) Q% J5 m/ z; ^% K3 s0 ?5 p. N冥冥之中,黄帝、颛顼、帝尧的灵魂也似乎降临了。当《箫韶》的旋律反复变换演奏了九遍的时候,象征祥瑞的神鸟也飞来了,雌者为凤,雄者为凰,成双结对,朝仪于庭。' g$ N' p" G7 y) d
) N+ T% Q/ U; E: a
这时,夔兴奋地说道:“於!予击石拊石,百兽率舞,庶尹允谐。”(夔说:啊呀,我双手敲打起清脆的石磬,奏起乐来,让百兽都跳起舞来,请众位官员也加入礼乐队伍,跳起和谐而融洽的舞来吧。)
3 q: {; a2 L, x c& B, A. U' k
! S* s u. n0 ^ [太庙里百兽率舞,凤凰来仪,百官应和,一片歌舞升平的景象。此情此景,使舜帝想起天下太平,百姓富足,心甚欣慰。他环视众臣,随口作歌道:“敕天之命,维时维几。”稍停,又歌道:“股肱喜哉,元首起哉,百工熙哉!”意思说奉上天之命来治民,要顺应时势,要重视细微的事端。大臣们乐意尽忠啊,天子我振作发奋啊,各项事业就都会兴旺发达啊。皋陶听舜帝兴奋地歌唱,忙向舜帝行诡拜大礼,代表群臣感谢天子英明,然后高声向大家说道:“让我们记住舜帝的话吧,君王带领大臣们振兴国家,开创未来,我等当恭谨从命,尽职尽责。”
1 }$ n5 I7 u8 ~* P$ Q
8 D0 [) R5 y. N! J% d$ a正当酷暑天,晴空万里,气候闷热。兴奋中的群臣们汗如雨下。忽然间,电闪雷鸣,大雨骤降,大庙里清风徐来。舜帝感叹苍天感应,顺人之心,喜之过望,趁机宣布荐禹于天,让禹摄行天子事。群臣拥戴。就出现了《竹书纪年·帝舜有虞氏》所记载的情景:“于是和气普应,庆云兴焉,若烟非烟,若云非云,郁郁纷纷,萧索轮囷,百官相和而歌卿云,帝乃倡之曰:‘卿云烂兮,糺缦缦兮,日月光华,旦复旦兮。’群臣咸进顿道曰:‘明明上天,烂然星陈,日月光华,弘于一人。’帝乃再歌曰:‘日月有常,星辰有行。四时从轻,万姓允诚。于予论乐,配天之灵。迁于贤善,莫不咸听。鼚手鼓之,轩手舞之。菁华已竭,褰裳去之。’于是八风循通,庆云丛聚,蟠龙奋迅于其藏,蛟鱼涌跃于其渊,龟鳖咸出其穴。”
7 b1 q% Q ?- w) `/ V& a0 ]+ @, f9 U p# F. E/ ~$ D* n
《竹书纪年》记载了舜荐禹于天时彩云集结,光辉迂缓迴旋,舜帝有感而发,从而作《卿云歌》,以及百官应和的场面。" W9 @1 }2 f ?5 b. n q/ S
, q1 _! r* g6 u: q, o0 h( r
《卿云歌》全文为:8 U. L5 t, n! r* j
9 V9 Q9 l& O& w' o# F. C2 Z 卿云烂兮, 糺缦缦兮。) E2 p [1 m- w# ?' @& O# j% J) l7 B
8 `* x+ v5 y$ c# c" ~/ [7 ?2 O. a3 y$ D
日月光华, 旦复旦兮。
, P) P b8 Z3 a: A0 k5 e( }4 N% v! l
八百咸进, 稽首而和。
' e8 q9 i D3 i& m! J' G6 z" f7 Q' T, `% b" |# o( q+ x
明明上天, 烂然星辰。3 b( k; v/ ~9 \# q
- R3 H" F% }% o' O 日月光华, 弘于一人。+ `& J$ I5 B. f+ C9 [3 x) H
+ d) j3 b* o* D( i
1 k* f" d! A; O g( Q F: X
& S9 f, l$ y/ G! N. o
日月有常, 星辰有行。
/ H, x/ C' D0 Z
& H+ O N+ }. {* L 四时顺经, 万姓允诚。
+ G, F" c8 q) C9 b' I
5 `- ]; k4 {* A2 \ 与予论乐, 配天之灵。
& }( C4 W3 n# T) l4 r* `4 V# ]
2 ?# e+ e8 o$ k. d# N, | 迁于贤善, 莫不咸听。
/ D1 P' a8 X( K! \+ l! s! `' k
: Y4 S4 W3 q' C, |1 [9 A 鼚手鼓之, 轩手舞之。9 I" k$ G) V4 c
5 S: i( a: c: W: |0 [: }! ^0 j
菁华已竭, 褰裳去之。
6 ?0 G' Z0 W3 j5 t1 R" _0 b5 l' w+ Y) N7 v1 P
《卿云歌》其实是君臣共作。前半部是百官对帝舜的赞誉,后半部是帝舜的感慨和期待。前四句的意思是:绚丽缤纷的云霞哟,彩绸般布满天空。光芒万丈的日月啊,普照大地,一天一天没有穷尽。" {2 b4 A* V0 S0 R
$ L5 f h$ r* l* A一曲《卿云歌》,洋溢着君臣团结,政治清明,国泰民安,歌舞升平的欣慰。在舜帝禅位于大禹的时候,天空出现的彩云和那灿烂的日月,象征着国家事业如日中天,人才相与为继。) t& m! \% P3 n' m/ _- M
; o% y( k; C8 u |
|